ويكيبيديا

    "mich angegriffen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هاجمني
        
    • هاجمتني
        
    • بمهاجمتي
        
    • هاجموني
        
    • هاجمنى
        
    • يهاجمني
        
    • هجم على
        
    • هاجمَني
        
    - Hat mich angegriffen. Wer ist das Kind auf dem Bild? Open Subtitles الرجل الذي هاجمني أذاً من الفتاة الصغيرة التي في الصورة؟
    Ich bin jetzt überzeugt davon das der Mann der mich angegriffen hat verkleidet war. Open Subtitles أنا مقتنع الآن أن الرجل الذي هاجمني كان متنكّراً.
    Ich glaube, wir haben den Falschen verhaftet. Miles hat mich angegriffen. Open Subtitles اعتقد اننا ارسلنا الرجل الخاطئ للسجن مايلز هاجمني للتو
    Du hast mich angegriffen, Puto. Er hat rumgebrüllt, dass er seinen Bruder sucht, als wäre das meine Schuld. Open Subtitles كلا، انت من هاجمتني أيها اللعين صائحًا بأنك تحاول إيجاد أخاك كما لو أن هذا خطئي
    - Richtig. Abgesehen von dem Teil, wo deine Frau mich angegriffen hat. Open Subtitles صحيح , اطرح منه الجزء الذي هاجمتني زوجتك فيه
    Sie hat mich angegriffen, aber sie hat eher den Eindruck eines Opfers gemacht. Open Subtitles قد قامت بمهاجمتي فعلاً ولكنها كانت تبدو أقرب لأن تكون ضحيه
    Sie haben mich angegriffen, mich gebissen, ins Bein, sie... Open Subtitles ثمّ هاجموني لديهم أسنان بيضاء حاده وثمّ عضوني .. عضوني مع ساقي
    Er hat mich angegriffen, aber darauf steht ja nicht die Todesstrafe. Open Subtitles صحيح أنـّه هاجمني لكن ما كان يجب سفك دماءه.
    Er hat mich angegriffen, aber darauf steht ja nicht die Todesstrafe. Open Subtitles صحيح أنـّه هاجمني لكن ما كان يجب سفك دماءه.
    Als dieser Vampir mich angegriffen hat, wieso hast du nicht eingegriffen? Open Subtitles عندما هاجمني مصاص الدماء، لمَ كنت تقف هناك؟
    Irgendein Perverser hat mich angegriffen, mich gebissen, dann gesagt, ich solle weglaufen, was ich auch tat, und als ich mich umdrehte, stand er in Flammen. Open Subtitles شخص مختلّ هاجمني وعضّني، ثم طلب منّي الهرب، فهربت. وحين نظرت ورائي كان يحترق.
    Ich weiß es nicht. Ich kam gerade erst nach Hause und da hat er mich angegriffen. Open Subtitles لا أدري، لقد وصلت للمنزل للتو وعندها هاجمني
    Du hast nicht gesehen, wie er mich angegriffen hat. Du hast nicht seinen Gesichtsausdruck gesehen. Open Subtitles إنك لم ترَ الطريقة التي هاجمني بها ولم ترَ نظرة عينيه.
    Nicht, dass ich Zeugen einschüchtern wollte, aber sagst du was Anderes als dass er mich angegriffen hat, bring ich dich um. Open Subtitles حسناً ولا أريد أن أبدو كأني أستخدم شاهد زور لكن أذا قلت أي شيء غير أنه هاجمني
    Ich sagte Ihnen, sie... sie hat mich angegriffen, als ich versuchte, ihr Hausarrest zu geben. Open Subtitles . أخبرتكما، بأنّها هاجمتني بعد أن حاولت معاقبتها
    - Ich muss nur sagen, du hast mich angegriffen. Open Subtitles كلّ ما عليّ فعله هو القول بأنّك هاجمتني.
    Sie vergaßen, dass die Witwe mich angegriffen hat. Open Subtitles غير قادرين على تذكر أن الأرملة هاجمتني أولاً.
    Sag ihr die Wahrheit, mach schon, du hast mich angegriffen, in dem Tunnel, weil ich sie mit dir gesehen habe! Open Subtitles أخبرها الحقيقة أخبرها الحقيقة الآن هاجمتني في ذلك النفق لأنني رأيتها معك
    Natürlich habe ich ihn konfrontiert und er hat mich angegriffen. Open Subtitles بطبيعتي قد واجهته ثم قام بمهاجمتي
    Der, von dem Sie wissen. Die 3, die mich angegriffen haben. Open Subtitles أولئك الثلاثة الذين هاجموني ،الذين تعرف بشأنهم
    Der, der mich angegriffen hat. Der mich unters Wasser gezogen hat. Open Subtitles فى البحيرة، الفرد الذى هاجمنى وجذبنى تحت الماء.
    Dass ein gewalttätiger Patient seine Zunge verschluckte, während er mich angegriffen hat. Open Subtitles أن مريض عنيف ابتلع لسانه بينما كان يهاجمني
    Er hat mich angegriffen. Open Subtitles لقد هجم على
    Ich sage dir, ich weiß nicht wieso der Wichser mich angegriffen hat! Open Subtitles أقولُ لَك، لا أدري لماذا هاجمَني اللعين يا رجُل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد