In der einen Minute war ich unzugänglich, nicht konnte mich berühren, in der Nächsten hat mein Herz irgendwie außerhalb meines Brustkorbs geschlagen, den Elementen ausgesetzt. | Open Subtitles | في لحظة كنت شخصاً متعذّراً فهمه لا شيء أمكنه لمسي لاحقاً، قلبي كان ينبض خارج صدري بطريقة ما |
Niemand kann mich berühren. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه لمسي. |
Sie können mich berühren. | Open Subtitles | يمكنكَ لمسي الآن |
In diesem Moment leistete ich einen Schwur, dass nichts und niemand mich berühren sollte, egal, was passiert. | Open Subtitles | لقد قمت بتصويت الآن لن يلمسني أي أحد مهما حصل |
Er wusste nicht, wie er mich berühren musste und hatte nie Zeit. | Open Subtitles | لم يعرف كيف يلمسني و لم يكن لديه وقت كافٍ. |
Das heißt nicht, dass du mich berühren sollst. | Open Subtitles | هذا لا يعنى انه يمكنك لمسى |
- Ich sagte nicht, du könntest mich berühren. | Open Subtitles | لم أقل أنك بإستطاعتك لمسي |
Man wird mich berühren, bis ich sterbe. | Open Subtitles | سيتم لمسي حتي يوم وفاتي |
ich bin es nur nicht gewöhnt, dass Leute mich berühren. | Open Subtitles | لم أعتد أن يلمسني أحد اَسف |
Ich ließ jemanden mich berühren. | Open Subtitles | -لقد تركت أحدهم يلمسني . |
Das heißt nicht, dass du mich berühren sollst. | Open Subtitles | هذا لا يعنى انه يمكنك لمسى |