Habt ihr mich deswegen gleichzeitig angepiepst? | Open Subtitles | ألهذا السبب أتصلتما بي على جهاز الإتصال بالوقت نفسه |
Haben sie mich deswegen gehen lassen, um dich auf mich anzusetzen? | Open Subtitles | ألهذا السبب أطلقوا سراحي؟ لتجعليني أتكلّم؟ |
Wollten Sie mich deswegen dabeihaben? Weil ich es noch einmal tun könnte, wenn ich müsste? | Open Subtitles | ألهذا جلبتني لهنا، لأنّي قد أعيد الكرّة إن اضطررت؟ |
Brauchen Sie mich deswegen, um Ihre Träume zu bauen? | Open Subtitles | ألهذا السبب تحتاجني أن أبني أحلامك؟ |
Fragst du mich deswegen schon wieder nach Geld? | Open Subtitles | تطلب مال مـن جديد ألهذا أنـت هنـا |
Hast du mich deswegen als deine Mitbewohnerin bezeichnet? | Open Subtitles | ألهذا سميتني برفيقتكِ بالغرفة؟ |
Moment. Hast du mich deswegen hergerufen? | Open Subtitles | مهلا , ألهذا إتصلتِ بي لآتي لهنا ؟ |
Hast du mich deswegen hierhergebracht, weil du hoffst, ich gebe auf? | Open Subtitles | ألهذا أحضرتني هنا، أملاً أن أستستلم |
Haben Sie mich deswegen hierher gebracht? | Open Subtitles | ألهذا أحضرتني إلى هنا؟ |
Nahm er mich deswegen auf? | Open Subtitles | ألهذا السبب رعاني؟ |
Hat sie mich deswegen mitgenommen? | Open Subtitles | ألهذا السبب أنا موجودة هنا؟ |
Meidest du mich deswegen? | Open Subtitles | ألهذا لا ترد علي؟ |
Hasst du mich deswegen? | Open Subtitles | ألهذا تكرهيني، يا أمي ؟ |
Hast du mich deswegen zurück in eine Stadt gebracht, in der jeder denkt, ich wäre der junge Ted Bundy? | Open Subtitles | ألهذا اعدتيني إلى هذه البلدة حيث يظن الجميع اني (تيد بندي) مراهق؟ -قاتل متسلسل متهم ب30 جريمة قتل وإغتصاب- |
Dachte, du... - Wir sind auf einer Mission, Skye. Hast du mich deswegen hergerufen? | Open Subtitles | نحن نقوم بمهمة يا (سكاي) ألهذا السبب استدعيتِني إلى هنا؟ |
- Mögen Sie mich deswegen nicht? - Er hat mich nicht abserviert. | Open Subtitles | ألهذا السبب لا تحبينني؟ |
Hast du mich deswegen adoptiert? | Open Subtitles | ألهذا تبنيتني؟ |