Obwohl er mich gedemütigt hat, verzeihe ich ihm. | Open Subtitles | مع أنه أذلني إلا أنني أسامحه |
Nachdem Locke mich geschlagen hatte... nachdem er mich gedemütigt hatte... | Open Subtitles | بعدما ضربني (لوك) بعدما أذلني |
Er hat mich gedemütigt. | Open Subtitles | لقد أذلني |
Ok, du bist ein Freund, darum wollte ich ehrlich mit dir sein über etwas, das sehr persönlich war, und du hast mich gedemütigt. | Open Subtitles | كصديق، عن شيء كان شخصي للغاية بالنسبة لي وأنت أهنتني |
Die ganze Stadt weiß, dass du mich gedemütigt hast. | Open Subtitles | يعرف جميع من في البلدة أنكِ أهنتني |
...sie haben mich gedemütigt... jeden einzelnen von uns haben sie gedemütigt... dafür werden sie zu Tausenden sterben, zehn von ihnen für jeden einzelnen von uns... und zwar nicht in Syrien, sondern hier... | Open Subtitles | لقد أهانوني أهانونا جميعاً سنقتل الآلاف منهم |
Er hat mich gedemütigt! | Open Subtitles | لقد أذلني |
So wie du mich gedemütigt hast. | Open Subtitles | نوعاً ما كما أهنتني |
- Du hast mich gedemütigt, Rex. | Open Subtitles | (لقد أهنتني يا (ريكس |
Du hast mich gedemütigt. | Open Subtitles | لقد أهنتني. |
Sie haben mich gedemütigt. | Open Subtitles | -لقد أهنتني |