Ich hab mich geschnitten. Vielleicht kamen sie in Berührung mit meinem Blut. | Open Subtitles | لقد جرحت يدي , لذا من المحتمل أنه قد حدث اختلاط بدمى |
-Ich hab mich geschnitten, nicht absichtlich. | Open Subtitles | ماذا حدث لك بحق الجحيم؟ لقد جرحت يدى بالخطاء |
Du hast mich geschnitten, du Hexe! | Open Subtitles | ! لقد جرحتني أيتها الساحرة |
- Sieh es dir an. - Du hast mich geschnitten. | Open Subtitles | لقد جرحتني. |
Muss mich geschnitten haben oder so etwas. | Open Subtitles | لا بدّ أنّي جرحتُ نفسي أو ما شابه |
Ich werde ihn für jedes Mal, das er mich geschnitten hat, ebenfalls schneiden. | Open Subtitles | سأجرحه لكل مرة جرحني فيها |
Verdammt! Du hast mich geschnitten! | Open Subtitles | اللعنة انت دبحتني |
Ich habe mich geschnitten. | Open Subtitles | نعم، قطعت نفسي. |
Ich habe mich geschnitten, als ich die Kabelbinder zerriss. | Open Subtitles | ،لقد جرحت نفسي أثناء التخلص من تلك القيود ولكن تلك البصمات .. |
Ich habe mich geschnitten, seit ich klein war. | Open Subtitles | جرحت نفسي منذ أن كنت طفلة لكنني توقفت عندما وجدت الطمأنينة |
Immerhin ist ein Kaugummi dabei. Ich habe mich geschnitten! | Open Subtitles | على الاقل حصلت على اللبان - جرحت وجنتي - |
Ich hab mich geschnitten. | Open Subtitles | لقد جرحت يدي من ورقة القص وحسب |
Sie hat mich geschnitten. | Open Subtitles | -لقد جرحتني |
Hab mich geschnitten! | Open Subtitles | أووه، لقد جرحتُ نفسي |
Du hast mich geschnitten! | Open Subtitles | دبحتني |
Ich habe mich geschnitten... | Open Subtitles | لقد قطعت نفسي... |