Aber er kann mich nicht heiraten, es sei denn, er verzichtet auf den Thron. | Open Subtitles | ولكن للأسف لا يستطيع الزواج بي إلا إذا تخلى عن تاجه |
Ich befürchtete, du würdest mich nicht heiraten, wenn ich dir die Wahrheit sagen würde, aber... | Open Subtitles | لأنني كنت أخشى رفضك الزواج بي أريد مشاطرة هذا معكِ |
Sie erklärt sehr ausführlich und im kleinsten Detail, warum sie mich nicht heiraten konnte. | Open Subtitles | تشرح فيه بإسهاب مطول وبالتفصيل الدقيق الأسباب التي تمنعها من الزواج بي. |
Du sollst mich nicht heiraten, nur um etwas zu beweisen. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تتزوجني لمجرد أن تثبت شيئا. |
Wir leben tatsächlich in Sünde, weil sie mich nicht heiraten will. | Open Subtitles | سوى قول هذا نحنُ نوعاً ما نعيش في الخطيئة لأنها لا تريد أن تتزوجني: |
Du willst mich nicht heiraten? | Open Subtitles | -ألا تريدين الزواج منى ؟ -إننى لم أقل ذلك |
Deshalb willst du mich nicht heiraten. | Open Subtitles | آه، حسناً، لهذا لا تريدين الزواج بي. |
Wirst du mir sagen, warum du mich nicht heiraten willst? | Open Subtitles | هل ستخبريني سبب عدم قبولكِ الزواج بي ؟ |
Aber die Wahrheit ist, er wollte mich nicht heiraten. | Open Subtitles | لكنالحقيقة... أنه لم يرد الزواج بي |
- Wenn du mich nicht heiraten willst... | Open Subtitles | إذا لم تريدي الزواج بي |
Wenn du mich nicht heiraten willst... | Open Subtitles | إذا لم تريدي الزواج بي |
Und er musste mich nicht heiraten. | Open Subtitles | لم يكن مضطراً إلى الزواج بي. |
Sie will mich nicht heiraten. Ich bin damit fertig. Es ist aus. | Open Subtitles | هي لا تريد الزواج بي لقد سئمتُ الأمر . |
Du kannst mich nicht heiraten, weil du mich nicht liebst. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتزوجني لأنك لا تحبني |
Schatz, du willst mich nicht heiraten. | Open Subtitles | عزيزي، أنت لا تريد أن تتزوجني. |