ويكيبيديا

    "mich nicht irre" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم أكن مخطئ
        
    • لم أكن مخطئاً
        
    • لم أكن مخطئة
        
    • اكن مخطئا
        
    Eine Prozedur, die gut zu Familienmitgliedern passt, wenn ich mich nicht irre? Open Subtitles وهو إجراء أحق به أفراد الأسرة، إن لم أكن مخطئ ؟
    Denn wenn ich mich nicht irre, mes amis ist die Spitze mit Gift bestrichen. Open Subtitles لأني ان لم أكن مخطئ يا عزيزي فإن نهايتها مغطاة بالسم
    Und wenn ich mich nicht irre, werden die meisten Piraten nicht alt. Open Subtitles ،وإذا لم أكن مخطئ أغلب القراصنة أيامهم معدودة
    Und jetzt, falls ich mich nicht irre, meine Freunde, werden wir hier unseren Mörder stellen. Open Subtitles اذا لم أكن مخطئاً, يا صديقي يكون هنا اصطيادنا للقاتل
    Und wenn ich mich nicht irre, würde die Mütze, die Sie tragen, einem Künstler besser stehen. Open Subtitles كلا لا أعتقد ذلك و إن لم أكن مخطئاً فإن القبعة التي ترتديها تناسب رجل فنان فقط
    Wenn ich mich nicht irre, was ich oft tue, hast du eine Signatur der Navy. Open Subtitles إن لم أكن مخطئة وأنا كذلك أحياناَ فلديك توقيع البحرية
    Wenn ich mich nicht irre, hat unser mysteriöser Mann seiner ursprünglichen Forderung verlangt: Open Subtitles اذا لم اكن مخطئا الرجل كان ليه طلبات معينه
    Ein John Jay-Code, wenn ich mich nicht irre. Den kann ich entschlüsseln. Open Subtitles شفرة جون جاي ، إذا لم أكن مخطئ جون جاي أحد الآباء المؤسسين للولايات المتحدة و دبلوماسي و أول رئيس للمحكمة العليا
    Deine zweite Verurteilung wenn ich mich nicht irre. Open Subtitles إدانتك الثانية إذا لم أكن مخطئ
    Und wenn ich mich nicht irre, dann sind wir es auch. Open Subtitles . وإذا لم أكن مخطئ ، وكذلك نحن
    (Griffin) Wenn ich mich nicht irre, stammt es von demselben Künstler, der das gestochen hat. Open Subtitles إذا لم أكن مخطئ لقد رسمه نفس الفنان
    Charles Gunn, wenn ich mich nicht irre. Ein Mann der Straße... Open Subtitles تشارلز غان), اذا لم أكن مخطئ) أنت رجل الشوارعِ
    Wenn ich mich nicht irre, werden der Sheriff und Gisborne jeden Moment hier ankommen! Open Subtitles إذا لم أكن مخطئ ، عمدة البلده . و (غيسبون) سيصلان في أي لحظة
    Wenn ich mich nicht irre, ist das hier ein erschütterndes menschliches Drama. Open Subtitles إن لم أكن مخطئاً فبين أيدينا دراما انسانية جداً
    Wenn ich mich nicht irre, geht das hier nicht. Open Subtitles ولكن ، لو لم أكن مخطئاً لا يوجد معبر في هذه الأجزاء من النهر
    Wenn ich mich nicht irre ist das hier ein Fluxkompensator. Open Subtitles أجل ، إذا لم أكن مخطئاً فهذا مدفّق المكثف هناك
    Tja, wenn ich mich nicht irre, die Selbe, in die du zurückkehren willst. Open Subtitles حسناً ، إن لم أكن مخطئاً نفس الشخص الذي تريدين أن تعودي له
    Und, sofern ich mich nicht irre, ist eine Beziehung außerdem freundlich, wirklich freundlich. Open Subtitles وإن لم أكن مخطئة العلاقة ودية ، ودية بإخلاص
    Wenn ich mich nicht irre, führt Ihr die Aufsicht über die Bestände. Open Subtitles إذا لم أكن مخطئة أن تسيطر على حركة المخزون
    Wenn ich mich nicht irre, Major, ist das dort drüben eine Kaserne. Open Subtitles حسنا اذا لم اكن مخطئا فهذه ثكنة عسكرية
    Und Sie, Sir, wenn ich mich nicht irre, Sie sind Mr. Nokes, richtig? Open Subtitles وانت سيدي , ان لم اكن مخطئا, انت السيد (نوكس) , صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد