ويكيبيديا

    "mich retten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إنقاذي
        
    • تنقذني
        
    • لإنقاذي
        
    • ينقذني
        
    • انقاذي
        
    • إنقاذى
        
    • أنقذني
        
    • وينقذني
        
    • فلينقذني
        
    • سينقذوني
        
    • سينقذنى
        
    • سينقذني
        
    • تنقذيني
        
    • ستنقذني
        
    • أن نجني
        
    Warum zeigst du mir das, wenn du mich retten willst? Open Subtitles إن كنت تحاول إنقاذي بطريقة ما فلمَ تريني هذا ؟
    Er ist nur dort, weil er mich retten wollte. Open Subtitles السبب الوحيد لوجوده على تلك السفينة هو أنه حاول إنقاذي.
    Du sollst nicht mich retten, sondern Goldständer stoppen. Oh bitte! Open Subtitles والان انت تنقذني عوضا عن توقيف العضو الذهبي
    Lass mich sehen, wie du sie rettest, und wenn es funktioniert darfst du mich retten. Open Subtitles و لو فلح الامر سأدعك حينها تنقذني
    Keine Sorge, meine Familie wird mich retten und du kannst mit uns kommen. Open Subtitles لا تقلق، عائلتي قادمة لإنقاذي و بإمكانك مرافقتنا
    Mein Herz ist gefroren. Nur ein Zeichen wahrer Liebe kann mich retten. Open Subtitles لقد جمّدت قلبي ووحده تصرف ينم عن حبّ حقيقي يمكن أن ينقذني
    Ich komm damit klar. Hören Sie auf, mich retten zu wollen. Open Subtitles ، أستطيع تدبر الأمر . توقف عن محاولة إنقاذي
    Hören Sie doch endlich auf, mich retten zu wollen, Prediger. Open Subtitles أتمنّى إذا كان باستطاعتي إيقافك عن إنقاذي أيّها الواعظ
    Du dachtest, du könntest mich retten. Doch dabei hast du nur ein weiteres Monster erschaffen. Open Subtitles ظننتِ أن بإمكانَكِ إنقاذي جُلَ ما فعلته، هو إنشاء وحشٌ آخر
    Du hättest sterben können, als du mich retten wolltest. Open Subtitles كان من الممكن أن تلقوا حتفكم من أجل إنقاذي
    Die Kerze kann mich retten, sonst nichts. Open Subtitles بإمكان الشمعة أنْ تنقذني لا شيء غيرها
    Du hättest mich retten müssen. Open Subtitles توجب عليك أن تنقذني
    Ich wollte, dass Sie mich retten. Open Subtitles أريدك أن تنقذني
    Du musst mich retten! Open Subtitles عليكَ أن تنقذني.
    Barney, ich dachte, du wolltest mich retten. Open Subtitles بارني ، اعتقدت انك جئت لإنقاذي
    Und niemand kann mich retten. Open Subtitles ولا يمكن أن ينقذني أحد
    Ich weiß, dass du ihn retten wolltest, genauso wie ich weiß, dass du mich retten willst. Open Subtitles انا اعلم انك اردت انقاذه كما اعلم انك تريدين انقاذي
    Du bist die einzige, die mich retten kann. Ich brauche dich. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التى يمكنها إنقاذى أنا فى حاجة إليك
    Ich wusste, dass du mich retten würdest. Open Subtitles انا عرفت أنت أنقذني
    Aber ich wusste, wenn ich nur auf diesen Knopf drücke, würde jemand kommen und mich retten. Open Subtitles لكني عرفتُ ذلك وضغطتُ على ذلك الزر على أمل أن يأتي أحدهم وينقذني.
    Ihr müsst mich retten! Open Subtitles فلينقذني أحدكما!
    Jetzt, wo sie mich retten könnten, liege ich auf meiner Hand und werde meinen Finger nie bewegen können! Open Subtitles من الذى سينقذنى ولكن, انا راقد على يدى, لقد حركونى انا راقد عليه ,انا لا استطيع تحريكه الآن
    Wer würde mich retten, wenn Ihr Euch gegen mich wendet? Open Subtitles من سينقذني لو قررت خنقي بالأغلال؟
    Das war meine Absicht. Ich ging davon aus, dass du mich retten würdest. Open Subtitles . هذه كانت الخطة . لقد كنت آمل أن تنقذيني
    -Ja. Aber diese Energiezellen werden mich retten. Open Subtitles أجل، لكن خلايا الطاقة هاته هي من ستنقذني
    Er wollte mich retten. Open Subtitles حاول أن نجني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد