ويكيبيديا

    "mich tun" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اجلي
        
    • أجلى
        
    • اجلى
        
    • أن تفعله
        
    • صنيعًا
        
    • تفعل هذا لي
        
    • تفعله لي
        
    • ستسدينى
        
    • ستفعل المثل لي
        
    • إسدائي
        
    • أجلي يا
        
    Diese Kids würden alles für mich tun. Open Subtitles انظري، هؤلاء الاطفال في الخارج مستعدين ان يفعلوا اي شيء من اجلي
    Du kannst nie etwas für mich tun, oder? Open Subtitles لا تستطيعين ان تفعلي من اجلي اي شي, اليس كذالك؟
    - Eines könntest du für mich tun. - Was du willst. Open Subtitles هناك شئ أرغب أن تقوم به من أجلى إطلب ما تشاء
    Und du sagst, dass du alles für mich tun würdest. Open Subtitles لقد ظللت تقولين أنكِ ستفعلي أى شىء من أجلى
    Ich will, dass Sie etwas für mich tun. Ein schwarzer Cadillac... Open Subtitles اريدك ان تهتم بامر احدهم من اجلى سيكون فى سياره كاديلاك سوداء
    Du kannst etwas für mich tun. Open Subtitles في الواقع ، هناك شيء تستطيع أن تفعله من أجلي
    Ich frage mich - wenn es sich nicht mit Eurer Theaterarbeit überschneidet ob Ihr etwas für mich tun könntet? Open Subtitles كنت اتسائل اذا كان لا يتعارض مع عملك المسرحي هل يمكنك ان تفعلي شيئا من اجلي
    Sie könnten noch etwas für mich tun. Open Subtitles الان يمكنك ان تعالج شيئا اخر من اجلي
    Das würdest du für mich tun? Open Subtitles لا أصدق بأنك ستفعل هذا من اجلي
    So, ihr Füchse... Ihr Jungs wisst also, was ihr für mich tun sollt. Open Subtitles يعرف طلابك ماذا عليهم ان يفعلوا من اجلي
    Du musst etwas fuer mich tun okay? Open Subtitles اريدك ان تفعلي شيئا ما من اجلي.. حسنا؟
    Du musst das alles nicht für mich tun. Open Subtitles ليس عليك ان تفعل كل هذي الاشياء من اجلي
    - Willst du was für mich tun? Open Subtitles هل تريد أن تفعل شيئا من أجلى ؟
    Tut mir leid. Du musst etwas für mich tun. Open Subtitles أنا آسف، عذراً عليك عمل هذه من أجلى
    Tut mir leid. Du musst etwas für mich tun. Open Subtitles أنا آسف، عذراً عليك عمل هذه من أجلى
    - Willst du was für mich tun? Open Subtitles هل تريد أن تفعل شيئا من أجلى ؟
    Es geht nicht darum, was er für mich tun kann. Open Subtitles ـ إنه ليس بخصوص ما يُمكنه فعله من أجلى
    Nur, wenn er es für mich tun soll. Bei dir braucht er keinen. Open Subtitles اذا اعتقد انه سيفعلها من اجلى غير ان يعتقد انه سيفعلها من اجلك
    Ich vertrau dem Ding kein bißchen, also mußt du folgendes für mich tun. Open Subtitles لا أثق بذلك الشيء قيد أنملة، فاسمع ما أريدكَ أن تفعله
    - Deswegen wirst du etwas für mich tun. Open Subtitles لهذا سيتحتَّم عليك إسدائي صنيعًا.
    Du... musst das wirklich nicht für mich tun. Open Subtitles أنت حقاً , لا يجب عليك أنت تفعل هذا لي
    Sie könnten etwas für mich tun, Kongressabgeordneter. Open Subtitles هناك شيء ما أريدك أن تفعله لي يا رجل الكونغرس.
    Ich werde dir sagen, was du wissen willst, aber erst mußt du was für mich tun. Open Subtitles سوف أخبرك كل ماتريدين معرفته ولكن ستسدينى خدمه أولاً
    Du würdest genau das Gleiche für mich tun, das weißt du. Open Subtitles أنت ستفعل المثل لي أنت تعرف ذلك
    Während ich warte, etwas für dich zu tun, kannst du eine Kleinigkeit für mich tun. Open Subtitles لذا بينما أترقب أن أسديك صنيعًا، فبوسعك إسدائي صنيع بسيط.
    Also wird er genau das für mich tun. Open Subtitles اذا هذا بالضبط ما ستقوم به من أجلي يا إلهي .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد