ويكيبيديا

    "mich wegen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عليّ بشأن
        
    • اتذكر الاشياء
        
    • لتسأليني عن
        
    • ستتهمني
        
    • الأعتذار عن
        
    Ich würde dich nie wegen etwas Persönlichem anlügen. Nun, du solltest mich wegen gar nichts anlügen. Open Subtitles ليس عليكَ الكذب عليّ بشأن أيّ شيء
    Du hast mich wegen der Musikbox angelogen. Open Subtitles أجل كذبت عليّ بشأن "الصندوق الموسيقي"
    - Nein. Sie haben mich wegen meines guten Gedächtnisses ausgesucht. Open Subtitles لا ، انهم اختارونى خصيصا لانى اتذكر الاشياء
    Sie haben mich wegen meines guten Gedächtnisses ausgesucht. James, wo sind Sie aufgewachsen? Open Subtitles لا ، انهم اختارونى خصيصا لانى اتذكر الاشياء
    Ich höre ein Jahr lang nichts von dir und du rufst mich wegen eines Buches an? Open Subtitles حسناً لم نتحدث منذ عام و تتصلين لتسأليني عن كتاب قديم؟
    Mussten Sie trinken, um mich wegen Roman zu fragen, oder ... mich wegen etwas anderem zu fragen? Open Subtitles كنت بحاجة لأن تشربي حتى تسأليني عن رومان أم.. أم لتسأليني عن شيء آخر؟
    Hören Sie, wenn Sie mich wegen etwas anklagen wollen, machen Sie weiter. Andernfalls habe ich eine Klasse zu unterrichten. Open Subtitles أنظر، إذا كنت ستتهمني بشئ، أفعل خلاف ذلك، لديّ صف أعلمه
    Hey, Stewie. Ich will mich wegen vorhin entschuldigen. Open Subtitles مرحبا , ستوي , أسمع , أردت الأعتذار عن ماسبق
    Er hat mich wegen etwas belogen. Open Subtitles كذب عليّ بشأن أمر ما
    Weshalb du mich wegen William angelogen hast, wieso du es musstest. Open Subtitles سبب كذبك عليّ بشأن (ويليام)، وكونك اضطررت لفعل ذلك.
    Jetzt geh und verklag mich wegen dieser Scheiße und ich mach euch fertig. Ok? Open Subtitles -الآن ستتهمني بهذا الهراء و سوف أخرج سليما
    Also werden Sie mich wegen irgendetwas anklagen? Open Subtitles أذاً,هل ستتهمني بشيئاً ما؟
    Ashley, ich wollte mich wegen vorhin entschuldigen. Open Subtitles أشلي, أردت الأعتذار عن أسلوبي في الحديث معكِ هذا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد