mich zu verarschen war der schlimmste Fehler, den du je gemacht hast. | Open Subtitles | العبث معي ما هو اسوء خطأ اقترفتيه الى حد الان |
Entweder Sie hören auf mich zu verarschen und arbeiten mit mir zusammen | Open Subtitles | إن لم تتوقف عن العبث معي و العمل معي , فلا يمكنني مساعدتك |
Zusehen, dass sie Angst vor mir haben und aufhören, mich zu verarschen! | Open Subtitles | -وتتأكد من أنهم خائفون منك وعندها لا يجرؤون على العبث معي. |
- Niemand. Hör auf, mich zu verarschen! | Open Subtitles | قلت لك, لا تعبث معى! |
Heut ist derfaIsche Tag, um mich zu verarschen, CharIie-Boy. | Open Subtitles | إنه يوم سئ إذا فكرت فى العبث معى فيه يا صديقى شارلى |
Versuch nicht, mich zu verarschen! Sonst mache ich dich so richtig fertig. Ich mach dich so fertig, dass du nicht mehr weißt, wie du heißt! | Open Subtitles | إذا حاولت التلاعب معي أو فكرت بذلك لثانية واحدة ، سوف أتلاعب بك هل تعتقد أنك بمأمن عندك ؟ |
Versuchen Sie bloß nicht, mich zu verarschen! Was? | Open Subtitles | ـ سيدي ، لا تُحاول العبث معي ـ ماذا ؟ |
Versuche niemals mich zu verarschen! | Open Subtitles | لا تحاول أبداً العبث معي |
- Hör auf mich zu verarschen, Gwen! | Open Subtitles | توقفي عن العبث معي يا جوين - |
Hör auf mich zu verarschen. | Open Subtitles | توقف عن العبث معي! |
Versuch nicht, mich zu verarschen! | Open Subtitles | لا تعبث معى |
Hör auf mich zu verarschen, Johann. | Open Subtitles | كف عن العبث معى يا (يوهان). |
Hör auf, mich zu verarschen. | Open Subtitles | -توقفي عن التلاعب معي |