Jeder, der nach ihm suchen wird, wird denken, er hatte eine Midlife-Crisis. | Open Subtitles | أي شخص سيبحث عنه , سيعتقد أن لديه ازمة منتصف العمر |
Ich glaube, ich habe die nächste Midlife-Crisis. | Open Subtitles | أشعر بأني أعاني من أزمة منتصف العمر مرة أخرى |
Ich will nur Spaß, eine paar freie Mahlzeiten und einen unglücklichen Mann durch seine Midlife-Crisis helfen. | Open Subtitles | أفعل هذا لأجل القليل من المرح، ولقاء بعض وجبات الطعام المجّانية ولمساعدة رجل حزين يمر بأزمة منتصف العمر. |
Ich glaube, wir beide hatten unsere Midlife-Crisis und wurden zu Primadonnen, über die zu viel berichtet wurde. | TED | أعتقد أن كلانا كان يمر بأزمة منتصف العمر، والإنسانية، مثلي، تعرضت لاضطراب مفرط. |
Ja, vielleicht sollten Sie Ihre Midlife-Crisis durchmachen, wenn's mir wieder besser geht. | Open Subtitles | أجل، من الأفضل أن تمرّ بأزمة منتصف العمر لديك بعد أن أتحسّن |
Das ist eine Midlife-Crisis wie aus dem Lehrbuch. Erbärmlich. | Open Subtitles | انها ازمة منتصف العمر انها كالكتاب, مثيراً للشفقه |
Schein er hätte eine frühe Midlife-Crisis. | Open Subtitles | يبدو أنّه يعاني من أزمة منتصف العمر بشكل مبكر |
Haben wir ihn nie gekannt oder hat der Mann urplötzlich eine irrsinnige späte Midlife-Crisis? | Open Subtitles | ألسنا نعرفه جيداً أم هو في أزمة اختلال منتصف العمر ؟ |
Du hast den Idealismus aufleben lassen, deine Sammlerstücke, deine Menschenhöhle in der Luft, die dich umgibt mit jungen, attraktiven Agenten... du hast eine Midlife-Crisis. | Open Subtitles | مذهبك المثالي الجديد، ومُقتنياتك النادرة وكهفك الطائر هذا وأنت تُحيط نفسك بعملاء شباب وجذابين أنت تمر بأزمة منتصف العمر |
- Ja. 25 Personen? Ist das eine Art zweite Midlife-Crisis? | Open Subtitles | لقد فهمت، 25 شخص هل هذه أزمة منتصف العمر |
Ich dachte, die Midlife-Crisis sei hinter dir. | Open Subtitles | لقد إعتقدت بأنك إنتهيت من أزمة منتصف العمر |
Er ist mittendrin mit seiner Midlife-Crisis. | Open Subtitles | كان محقاً عندما تحدث عن أزمة منتصف العمر. |
Ich habe es versaut, weil ich ein 40-jähriger Blödmann in der Midlife-Crisis bin. | Open Subtitles | مثل أي أربعيني غبي يعاني من أزمة منتصف العمر |
Sie stecken in einer Midlife-Crisis und begegnen dieser total scharfen 27-jährigen, die Sie attraktiv findet. | Open Subtitles | الخبر. أنت في أزمة منتصف العمر وعلى طول يأتي هذا البالغ من العمر 27 عاما |
Ja, ich plane meine Midlife-Crisis nächsten Sommer. | Open Subtitles | صحيح ، فأنا أخطط لأزمات منتصف العمر للصيف القادم لذا أنا أحاول فقط أنا أبقى في مقدمة اللعبة |
Ich glaube, Sie sahen diese fahrende Midlife-Crisis... und entschieden sich klugerweise, auszusteigen. | Open Subtitles | حسناً لنقل انك مررت بطيش منتصف العمر عند تلك السيارة وقررت بحكمة الاستفادة من الرجل |