Aber ungeachtet seines Gespürs für öffentliche Reden und seiner offenherzigen Herangehensweise, konnten die Wähler Milks radikale Ansicht nicht teilen. | TED | ولكن بالرغم من موهبته في الخطابة وأسلوبه المتفتح، لم يستطع الناخبون استيعاب أهداف ميلك الجوهرية. |
Das bewies, dass Milks Nachricht an Zugkraft gewann. | TED | وكان ذلك دليلاً على أن رسالة ميلك اكتسبت شعبية ضخمة. |
6. Der Vorschlag, der ein Arbeitsverbot für Homosexuelle an Kaliforniens Schulen anstrebte, entpuppte sich als größter Kampf in Milks Karriere. | TED | هذا الاقتراح الذي سعى لمنع المثليين من العمل في المدارس العامة في كاليفورنيا، سيثبت أن هذه هي أكبر معركة بتاريخ ميلك الوظيفي. |
Milks friedlicher Protest hat wirklich was bewegt. | Open Subtitles | احتجاجات (ميلك) الغير عنيفة أدت إلى تحركات |
Alles klar, Milks? | Open Subtitles | - مرحبا ً , ميلك |
- Setz Dich, Milks. | Open Subtitles | اجلس , ميلك |