Die ersten Schritte der Geschichte, welche ich euch erzählt habe, dauerten eine Milliarde Jahre pro Stück. | TED | لذا فالخطوات الأولى من القصة التي أخبرتكم بها استغرقت ملايير السنين في كل مرحلة. |
Es wurde eine Milliarde Jahre lang mit einer Unmenge Energie gepresst um mit so viel Energie angefüllt zu sein. | TED | لقد دكت لملايين السنين بكم هائل من الطاقة لتخزين كل تلك الطاقة فيها |
Eine Milliarde Jahre der Herrschaft liegen auf den Rücken der Time Lords! | Open Subtitles | بلايين السنين من تاريخ حكام الوقت يكمن على أعتاقنا |
Wenn man sie sich eine Milliarde Jahre später wieder betrachtet, wird sie sich schneller entfernen. | TED | إذا عدت بعد بليون سنة و نظرت مرة أخرى، سوف تكون مبتعدة بصورة أكبر. |
Die Erde bildete sich vor 4,6 Milliarden Jahren und war vermutlich für die erste halbe Milliarde Jahre lang zu heiß. | TED | تكونت ألأرض منذ حوالي 4.6 بليون سنة وكانت غالبا شديدة الحرارة لمدة 500 مليون سنة. |
Eine Person kommt raus, sie leben für eintausend Jahre tun was immer sie tun, und dann, wenn es Zeit ist zurück zu gehen für eine Milliarde Jahre - oder eine Million, ich vergaß, die Zahlen spielen keine Rolle - aber es gibt wirklich nur sehr wenig Menschen auf der Erde zur selben Zeit. | TED | يخرج شخصا واحدا، وهم يعيشون لآلآف السنين يفعلون ما يفعلون، ومن ثم، حينما يأتي وقت عودتهم لبلايين السنين -- أو مليون، نسيتُ، الأرقام ليست مهمة -- لكن في الواقع ليس هناك العديد من السكان على الأرض في وقت واحد. |
Video: Diese Erde ist viereinhalb Milliarde Jahre alt. | TED | الفيديو: عمر هذه الأرض أربعة ونصف بليون سنة. |
Ich habe das Gefühl, das ist schon eine Milliarde Jahre her. | Open Subtitles | أشعر وكأنه منذ بليون سنة مضت |