Und sollte er anfangen zu zucken oder so, dann gib ihm einfach 50 Milligramm Pentobarbital. | Open Subtitles | واذا كان يبدأ الوخز أو شيء من هذا، فقط يعطيه 50 ملليغرام من بنتوباربيتال. |
Der Beutelmarder ist eines der kleinsten Beuteltiere der Welt, und wiegt bei seiner Geburt nur 18 Milligramm, was etwa dem Gewicht von 30 Zuckerkörnern entspricht. | TED | الدصيور على سبيل المثال أحد أصغر الجرابيات في العالم، يبلغ وزنه عند الولادة 18 ملليغرام فقط، أي ما يعادل حوالي 30 حبة سكر. |
Ich sparte die Schlaftabletten auf, die die Schwester mir gab, 10 Tagesdosen, 1,000 Milligramm. | Open Subtitles | قُمتُ بتجميع دواء النوم الذي كانَت تُعطيني إياه الأُخت كمية عشرة أيام، حوالي 1000 ملغ |
Als wir die Glukose der Diabetiker betrachteten, stieg sie sogar um 60 Milligramm pro Deziliter anstatt um 20. | TED | عندما تمعنا في نسبة الغلوكوز بالنسبة لمرضى السكري، كانت النسبة مرتفعة ب60 ميليغرام للديسيلتر وليس فقط 20. |
Noch ein Milligramm Epi. Dann machen wir uns ans Herzflimmern. | Open Subtitles | جربوا ملليجرام آخر من الأدرينالين ثم تحضروا لإزالة الكهرباء الزائدة من على قلبها |
Schwester, geben Sie mir erstmal fünf Milligramm. | Open Subtitles | انا محامية ايتها الممرضة جهزي خمسة مليجرام لنبدأ بها |
Das sind 15 Milligramm. Vor der Fastenkur nahm ich jeden Tag so viele Tabletten. | Open Subtitles | مجموعهم 15 مل غرام كنت آكل هذه الكمية يومياً |
- Schön ruhig bleiben. Zwei Milligramm Ativan i.v. | Open Subtitles | اهدأ، أتسمعني اعطوه ملليجرامين من الأتيفان |
Wir können die Erfahrung nur intensivieren, indem wir 200 Milligramm im Tank nehmen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتكثيف التجربة هي. أخذ 200 ملليغرام جنبا إلى جنب مع المستوعب. |
Electro soll weiterhin... 400 Milligramm Thiopental und Phenobarbital bekommen. | Open Subtitles | احتفاظ بإلكترا أوضح مع 400 ملليغرام من الصوديوم ثيوبنتال والفينوباربيتال |
Ketamine, um genau zu sein, so etwa 250 Milligramm. | Open Subtitles | الكيتامين، على وجه الدقة. في حدود 250 ملليغرام. |
- Ich titrierte ihre Lithium Dosis in täglichen Stufen von 600 Milligramm, | Open Subtitles | عايرت جرعة الليثيوم من 600 ملغ يومياً |
Ok, 40 Milligramm Adrenalin. | Open Subtitles | حسناً، 40 ملغ من الأدرينالين رجاءاً. |
Ich denke, bis zu 800 Milligramm Natrium. | Open Subtitles | فكر بهذا، لحدود 800 ميليغرام مِن الصوديوم. |
- 10 Milligramm Diazepam! - Schon dabei. | Open Subtitles | اعطني 10 ميليغرام ديازيبام- انه يتعاطاها سلفا- |
"Die schwarze Mamba kann jedoch "mit einem einzigen Biss 100 bis 400 Milligramm Gift ausstoßen." | Open Subtitles | مع العلم أن المامبا السودا تبث ما يقارب من 100 إلى 400 ملليجرام فى العضة الواحدة |
Sie kriegt IV Chloramphenicol, 25 Milligramm pro Kilo, vier Mal am Tag. | Open Subtitles | ابدأوا بإعطائها الكلورافينيكول، 25 ملليجرام للكيلوجرام أربع مرات باليوم |
Hier, füll die Spritze, 1.000 Milligramm Ampicillin. | Open Subtitles | إليكِ , إملىء هذه الحقنة الف مليجرام من الامبسلين |
Ja genau. Ich will mit den 58 Patienten hier unten sprechen, die vier Milligramm am Tag davon nehmen. | TED | نعم . أنا أريد أن أتحدث إلى 58 مريض هنا الذين يأخذون 4 مليجرام يوميا . |
"Fluoxetine, 100 Milligramm." "Risperidon 250 Milli... " | Open Subtitles | "فلووكساتين 100 مج ريسبيرادون 250 مل " أنا آسفة ما هذا؟ |
Spasmen der Rückenmuskulatur. Zwei Milligramm Lorazepam. | Open Subtitles | ظهرها كله يتشنج أريد ملليجرامين من اللورازبام بسرعة |
Wie heißt das Zeug? Epi... Waren es 10 Milligramm? | Open Subtitles | ما كان ذلك الدواء هل قال 10 ميليغرامات ؟ |
Erhöhen Sie die Dosis auf 250 Milligramm. | Open Subtitles | أجل، إرفع نسبة الدواء إلى 250 ميلليغرام |
Electro soll weiterhin... 400 Milligramm Thiopental und Phenobarbital bekommen. | Open Subtitles | أبقيعلىالكهرباءمتحضّنة، أربعمائة ميليجرام من معيار الصوديوم الفينوباربيتال، |
Sedieren! Sediert ihn! 1000 Milligramm Supitocam. | Open Subtitles | منوم, أعطه المنوم ألف مللي جرام من السيكونال |
5 Milligramm Haloperidol. | Open Subtitles | - [صراخ] - خمسة من ملليغرامات haloperidol، آي. |
100 Milligramm Lidocain. | Open Subtitles | مئة ملليغراماتِ من الليدوكين |
Es ist völlig harmlos, Paracetamol, 500 Milligramm. | Open Subtitles | و هذا من صندوق أدويتك أرسيميدال 500 مجم .. إثنان يكفيان |
Ein Milligramm Epi. Den Defibrillator! | Open Subtitles | واحد ميلجرام اي بي اي احدكم يحضر عربة الصدمة |