Du magst gegen Minos gewinnen, aber glaube mir, den Hof, seine Priester, Adligen und Generäle zu kontrollieren ist nicht so leicht. | Open Subtitles | أن المعجم سيحميك قد تنتصر في بعض المعارك على الملك ماينوس لكن صدقني |
Du hast einen Mann in Minos' Lager geschickt. | Open Subtitles | نحن نعلم بأمر الشخص الذي ارسلته إلى مخيم ماينوس |
Kimon sagt, dass Lykos eine Brieftaube zu Minos schickte. | Open Subtitles | كيمون قال لي بأن لايكوس قد بعث برسالة إلى ماينوس عن طريق الحمام |
Zwischen Nachtdienst und Anrufen von Minos schlafe ich seit Wochen nicht mehr! | Open Subtitles | بين مكالمات حالات الطوارئ الليلة ومكالمات "مينوس"، لم أنم منذ أسابيع |
König Minos ist uns zehn zu eins überlegen. | Open Subtitles | جيش الملك مينوس يفوقنا عدداً بنسبة 10 إلى 1 |
Ihr habt Euren Sohn gebeten, mich vor Minos zu retten. | Open Subtitles | أبنك ذكر لي بأنكِ من طلبتِ منه أن يخلصني من رجال الملك ماينوس |
Er wird König Minos' armselige Armeen zurück ins Meer jagen und danach als Sieger neben mir sitzen, seinem König und Vater. | Open Subtitles | بطل يستطيع أن يقف في وجه جيوش الملك ماينوس الموجودين خلف البحار بطل يجلس بجانب |
Lykos' Schreiber bringt mir die Antwort von König Minos. | Open Subtitles | عندما يستجيب الملك ماينوس لرسالة الأمير لايكوس خادمه سيجلبه لي |
Sie hat eine Botschaft von König Minos überbracht. | Open Subtitles | رسالة أرسلت عن طريق هذا الطير التابع للملك ماينوس |
Ich oder genauer König Minos sollte Lykos treffen bei "den Schwingen, die den Himmel berühren", im Tempel der Aphrodite auf dem Berg Ida. | Open Subtitles | حسنا.. ؟ الرسالة كانت تقول انا أو بالأحرى الملك ماينوس |
Minos hat alle Armeen mobil gemacht für einen massiven Angriff auf die Stadttore. | Open Subtitles | من الواضح أن الملك ماينوس جمع كل جيشه لكي يهاجم أحد الأبواب وبتركيز عالي جداً |
Nicht gefährlicher, als ihn mit Minos versagen zu sehen. | Open Subtitles | لا مزيد من الأخطار أكثر من الجلوس مع ماينوس وتجربتنا تفشل |
Ich dachte, ich hasse dich, als du mich bei Minos zurückließt. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأني أكرهك عندما تركتني مع ماينوس |
Minos wird Ägeus erst töten, wenn er das Lexikon hat. | Open Subtitles | الملك ماينوس لن يقتل الملك أيجيوس قبل أن يحصل على المعجم منك |
Minos ist kein Mann, der für so etwas Geduld hat. | Open Subtitles | ماينوس ليس من الرجال الذين يملكون صبراً طويلاً |
Aber hat sich König Minos nicht gut verschanzt? | Open Subtitles | لكن أليست قوات ماينوس راسخة في مكانها؟ |
Sag bloß, du weißt nicht, dass Minos' Armeen Athen belagern? | Open Subtitles | بأن الملك ماينوس وجيشه يحاصرون أثينا |
Und Dädalus, König Minos' Architekt? | Open Subtitles | وماذا عن ديداليوس مخترع الملك ماينوس |
Komm zurück, wenn du einen Plan hast, die Belagerung zu brechen und König Minos ins Meer zu werfen. | Open Subtitles | أرجع عندما يكون لديك الخطة لكسر هذا الحصار وترمي الملك مينوس إلى البحر |
Du solltest König Minos Angst machen, nicht deinen Männern. | Open Subtitles | أنه الملك مينوس يجب أن تكون ذات رهبة وليس مثل الرجال العاديين |
König Minos' Frau Pasiphaë wurde vom Gott Poseidon verdammt, sich in den Stier zu verlieben, den der König wertschätzte. | TED | فقد لعن الإله بوسيدون زوجة الملك مينوس "باسيفاي" لتسقط في حب ثورٍ أهداه إياه الملك. |