- Minsk, das liegt in Russland. | Open Subtitles | منسك ، إنها في روسيا |
- Ãh, Max meinte, dass du nach Minsk gehst. | Open Subtitles | ماكس اخبرني بأمر منسك |
Aber dieser Typ Ivan, Mike, hat jedes Gefängnis von Moskau bis Minsk von innen gesehen, also denke ich, dass die beste Annäherung ist, dass wir alles wissen, dass wir die gesamte Gang aufrollen, und er bloß ein kleiner Fisch ist. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل يا (مايك)، أعني إنه رأى داخل كل سجن من موسكو إلى منسك لذا أظن أنه أفضل أسلوب هنا هو، أن نعرف كل شيء |
Kann Minsk 2.0 die Ukraine retten? | News-Commentary | هل تنقذ اتفاقية مينسك الثانية أوكرانيا؟ |
Wenn jemand über die Stämme in den Bergen von Burma schreibt, müssen Sie doch wissen, ob er schon mal südlich von Minsk war. | Open Subtitles | لو ان كتابات رجل كانت عن قبائل ,المرتفعات فى شمال بورما حسنا , فمن حقك ان تعرفى ان كان ينتمى الى الجنوب ام الى مينسك |
Er kommt nach Minsk in eine Radiofabrik und lebt da besser als je zuvor. | Open Subtitles | وأخيراً تم نقله لل مصنع الراديو في مينسك حيث يقيم فى مستوى عالي لم يحققه من قبل |
In Minsk kriege ich für 40 Millionen 1 nuklearen Sprengkopf. | Open Subtitles | هل تعرف اننى استطيع شراء سلاح نووى من مينسك ب 40 مليون |
Unsere Russisch-Lehrerin kam aus Minsk und wog 'ne Tonne. | Open Subtitles | عادت مدرستنا الروسية من مينسك لقد كانت تزن طناً |
Unsere Russisch-Lehrerin kam aus Minsk und wog 'ne Tonne. | Open Subtitles | عادت مدرستنا الروسية من مينسك لقد كانت تزن طناً |
Ich vermisse die Sommer in Minsk, ich vermisse das Rauchen in Krankenhäusern, | Open Subtitles | انني افتقد الصيف في مينسك انني افتقد التدخين في المستشفيات |