Mein Herr Vater hat mir befohlen, diese Ehe zu vollziehen. | Open Subtitles | والدي الأمير أمرني أن أوثق عقدة هذا الزواج. |
Er hat mir befohlen, sie auszuschalten, sobald ich freies Schussfeld habe. | Open Subtitles | أمرني بقتلهما حالما تتسنّى لي فرصة لإصابة مباشرة. |
Mir wurde befohlen, Kurtzweil umzubringen. So wie mir befohlen wurde, Sie umzubringen. | Open Subtitles | أمرت بقتل الدكتور كورتيوال كما أمرت بقتلك |
Apophis selbst hat mir befohlen, euch zu töten. | Open Subtitles | لقد أمرت من قبل أبوفيس بقتلكم. |
Seine Majestät hat mir befohlen, mich kurz zu fassen, und da ich ein gehorsamer Diener Seiner Majestät bin, mache ich es kurz. | Open Subtitles | لقد أمرنى الملك أن أكون موجزاً وحيث أننى تابع مُطيع للملك فهذا ما سأفعله |
Dann sollen Sie wissen, dass der König mir befohlen hat, | Open Subtitles | فلتعلم إذن أن الملك قد أمرنى أن أتهمك |
Du willst das vielleicht nicht hören, aber du hast mir befohlen, sie durchzuführen. | Open Subtitles | لكنك أمرتني أن أٌجري تلك المقابلات |
Ich mach' nur, was mir befohlen wird. | Open Subtitles | فعلت ما أُمرت به بحسب |
Ich werde tun, was mir befohlen wird. | Open Subtitles | -يجب أن أفعل ما أؤمر به |
Du hast mir befohlen, ein Stellenangebot zurückzunehmen, wegen einem Einstellungsstopp, von welchem die ganze Kanzlei betroffen sei. | Open Subtitles | امرتني بألغاء عقد توظيف بسبب إصدار قرار وقف للتوظيف. |
Es war der König, der mir befohlen hat, dich hierher zu bringen. | Open Subtitles | لقد كان الملك من أمرني لوضعك هنا |
Er hat mir befohlen, mich hinten im Bus auf den Boden zu legen. | Open Subtitles | لقد أمرني بالإستسلام في مؤخرة الحافلة |
Seine Majestät hat mir befohlen, hier auf euch zu warten. | Open Subtitles | جلالته أمرني بتحيتكم هنا |
Er hat mir befohlen, sie abzuhängen. | Open Subtitles | لقد أمرني بإنزالها |
Ich tue, was mir befohlen wird, Sir. | Open Subtitles | أقوم بما أمرت به ، سيدي |
Er hat mir befohlen, auf Lieferanweisungen zu warten. | Open Subtitles | لقد أمرنى أن أنتظر تعليمات التوصيل |
Mein Ehemann hat mir befohlen, mein Leben für deins zu riskieren. | Open Subtitles | ...زوجى أمرنى أن أخاطر بحياتى لأجلك |
Du hast es mir befohlen. | Open Subtitles | لأنك أمرتني بذلك |
Du hast es mir befohlen. | Open Subtitles | لأنك أمرتني بذلك |
-Ich bin einverstanden, einverstanden. -Man hat's mir befohlen. Gosha ist gut... | Open Subtitles | أنا أُمرت... "جوشا" ولد جيد، "جوشا" كان ذاهبا إلى كوسموس إلى حفلة عيد ميلاد ذلك الولد |
Was ich getan habe, habe ich getan, weil es mir befohlen wurde. | Open Subtitles | فعلت ما امرتني به ان افعله |