Scheinbar hatten die Geschichten der Welt und die Menschen, die so weit gegangen waren, um mir beim Lesen zu helfen, dies Wirklichkeit werden lassen. | TED | كان الأمر وكأن القصص العالمية وأولئك الذين بذلوا جهداً لمساعدتي في قراءتها قد جعلني أشعر أنه حقيقي بالنسبة لي. |
Aber du bist mehr als eingeladen dich mir beim Putzdienst anzuschließen. | Open Subtitles | لكنك مرحب بك معي لمساعدتي في تأدية الواجب |
Ich warte auf dein FBI-Wissen, um mir beim Eingrenzen zu helfen. | Open Subtitles | كنتُ أنتظرُ عقلكِ الفيديراليّ لمساعدتي في تضييق القائمة. |
- Ich will wissen, wie Sie vorgehen wollen und Sie werden es mir beim Angeln erzählen. | Open Subtitles | وسوف تقول لي عندما تذهب للصيد صيد |
Und Sie verraten es mir beim Angeln. | Open Subtitles | وسوف تقول لي عندما تذهب للصيد |
Er sollte mir beim Aufbauen helfen, aber er kam nicht. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هنا لمساعدتي في الإعداد ولكن حتى الآن لم يظهر |
Direktor Henshaw, danke das Sie mir beim Bau dieses Raums geholfen haben. | Open Subtitles | أيها القائد، شكراً لك لمساعدتي في تجهيزِ تلك الغرفة. |
Und Sie sind hier, um mir beim packen zu helfen? | Open Subtitles | وأنتما هنا لمساعدتي في حزم أغراضي؟ |
Sie sind nicht hier, um mir beim Übersetzen zu helfen. | Open Subtitles | لستِ هنا في الواقع لمساعدتي في الترجمة |
Ach übrigens, Koike will mir beim Lernen helfen. | Open Subtitles | هل تصدّق ؟ ! (آيا كوكي) ستأتي لمساعدتي في حلّ واجباتي المنزلية |