Gott sei Dank ist der aus Platin. Bei Weißgold hätte ich mir die Hand gebrochen. | Open Subtitles | وحمداً للرب كون هذا الخاتم من البلاتين لأنه إن كان ذهباً كانت يدي ستنكسر |
Er lenkte mich ab, und ich schnitt mir die Hand ab. | Open Subtitles | لقد جعلني أنظر في الاتجاه الخاطئ و قطعت يدي |
Aber eher hacke ich mir die Hand ab, bevor ich dich wieder berühre. | Open Subtitles | لكني سأقطع يدي قبل أن تمتد إليك مرة أخرى |
Der CEO hat mir die Hand geschüttelt. | Open Subtitles | قام المدير التنفيذي بمصافحة يدي . لقد قمنا بتدوين ذلك |
Ich habe mir die Hand verletzt, und als ich weinte, kam nur Staub raus. | Open Subtitles | ارتطمت يدي بمفتاح اليوم وعندما بكيت ، خرج من عيناي غبار |
Ich habe ihn weggestoßen und er hat gesagt, dass er mir die Hand wegen Diebstahls abschlagen lässt, wenn er fertig ist. | Open Subtitles | دفعته بعيداً فقال لي بأنه سيقطع يدي بسبب سرقت الفضة منه |
Und keinen Tiger haben, der mir die Hand zerfetzt, ich will nicht getötet werden. | Open Subtitles | و ليس لدي نمر يمزق يدي أنا لا أريد أن أُقتَل أنا أريد أن أقتٌله |
Gib mir die Hand, ich ziehe dich raus. | Open Subtitles | أمسكِ يدي. في اللحظة التي تتحرين من الكرة، سوف اسحبك تماماً. |
Du kamst in mein Büro in diesem billigen schwarzen Anzug, hast mir die Hand geschüttelt und hast mir für die Gelegenheit gedankt. | Open Subtitles | ولجت إلى مكتبي ببدلتك السوداء الرخيصة تلك. وصافحت يدي وشكرتني على الفرصة. |
In Kuwait brach ich mir die Hand, schlug 'ne Wagentür dagegen. | Open Subtitles | كسرت يدي مرة أخرى في الكويت. أنا انتقد في باب هامر. |
Diesmal hab ich mir die Hand abgebrochen, Tina. | Open Subtitles | جعلتيني أكسر يدي كليا هذه المرة "تينــا" |
Ja, er schüttelte mir die Hand. | Open Subtitles | نعم,انه فعل. لقد صافح يدي بقوة |
Gib mir die Hand damit wir es hinter uns lassen können. Bitte. | Open Subtitles | امسك يدي حتى نلقي بهذا خلفنا، أرجوك |
Selbst wenn ich der Teufel wäre, wäre es nicht das erste Mal, dass du mir die Hand schüttelst, Wayne. | Open Subtitles | حتى لو كنت شيطاناَ لم تكون أول مرة تصافح يدي " وين" |
Ich habe mir die Hand in einer Autotür eingequetscht. | Open Subtitles | اغلقت باب السيارة على يدي بعنف |
Ich an deiner Stelle würde mir die Hand waschen. | Open Subtitles | -سأغسل يدي لو كنت مكانك -أرأيت غطاء رأسه؟ |
Ich bin nicht sicher. Es hat mir die Hand verbrannt. | Open Subtitles | لستُ متأكدة، ولكنها أحرقت يدي بشدة |
Danach hat sie Gute Nacht gesagt, mir die Hand geschüttelt und gesagt, sie kreuzt nicht mehr auf. | Open Subtitles | \u200fقالت لي "عمت مساءً"، وصافحت يدي \u200fوأخبرتني أنها لن تأتي مجدداً. |
Sie dürfen mir die Hand küssen. | Open Subtitles | يمكنك أن تقبل يدي |
Und wenn es vorbei ist, kommt Dinah heraus und hält mir die Hand. Tatsächlich? | Open Subtitles | ستأتي "داينا" إلى يدي - هل ستفعل ذلك ؟ |