ويكيبيديا

    "mir diesen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لي هذا
        
    • لي هذه
        
    • لي تلك
        
    • لي ذلك
        
    • أعطوني هذا
        
    • لى هذا
        
    • لي بهذه
        
    • تخيلت هذه
        
    Ich habe mir diesen Vortrag erst vor wenigen Tagen ausgedacht und ich habe eine E-Mail von einer Dame erhalten, die ich Ihnen gerne vorlesen möchte. TED خطر لي هذا الحديث قبل عدة أيام ، بعدما وصلني بريد إلكتروني من سيدة أرغب في قراءة رسالتها لكم
    Und ich finde, dass du als meine Frau mir diesen Gefallen tun müsstest. Open Subtitles اذا, كزوجة, يجب ان تصنعي لي هذا المعروف.
    Wozu erzählst du mir diesen Schul-Blödsinn? Nicht akzeptieren? Open Subtitles علام تسدي لي هذه النصائح التي تعلمتها في المدرسة؟
    Wohl das Ende einer Freundschaft, aber du schuldest mir diesen Tag. Open Subtitles حسنا يا ماك تبدو لي هذه نهاية صداقة رهيبة لكنك ما زلت تدين لي بما حصل اليوم
    Ich versuchte, mich von ihr zu trennen aber sie kochte mir diesen fantastischen Eintopf. Open Subtitles حاولت الانفصال عنها، لكنها أعدت لي تلك اليخنة المذهلة.
    Ich wette, du wünscht dir, das du mir diesen Drink nicht spendiert hättest. Dann wäre dein Leben viel einfacher geblieben. Open Subtitles أراهن أنك تتمنى أنك لم تشتري لي ذلك المشروب مطلقا.
    Und was die mir alles gaben. Die gaben mir diesen Palast. Open Subtitles لقد أعطوني أشياء كثيرة، أعطوني هذا القصر،
    Nun, der NY City Kritiker-Verband hat mir diesen Preis verliehen: Open Subtitles حسنا.جمعية نقاد مدينة نيويورك أرسلت لي هذا
    Madeleine, du musst mir diesen Mist mailen. Open Subtitles ماديلين، يجب أن ترسلي لي هذا الهراء بالايميل
    Wenn Ihr mich je geliebt habt, dann tut mir diesen letzten Gefallen. Open Subtitles لذلك إذا كنت تحبني يوما ما, عليك أن تفعل لي هذا الصنيع لمره اخيره.
    Gentlemen, bitte helft mir diesen Mann zu belehren, zu seinem eigenem Wohl. Open Subtitles سادتي، الرجاء مساعدتي في تصحيح أمر لي هذا الرجل لمصلحته
    Du weißt von meinem Kind und erzählst mir diesen Vater-Quatsch? Open Subtitles تعلم بخصوص إبني ورغم ذلك قلت لي هذا الكلام الفارغ عن الأبوه؟
    Der mir diesen Krieger anbietet, diesen scheinbar treuen und tapferen Mann, Open Subtitles يقدم لي هذا المحارب هذا الرجل المخلص والشجاع الذي
    Ich kann nicht glauben, dass du mir diesen Job wieder so schnell besorgt hast. Open Subtitles يا للروعة لا أصدق أنك أعدتي لي هذه الوظيفة بهذه السرعة
    Wenn du mir diesen Gefallen tust, könnte es sie an dein gutes Herz erinnern. Open Subtitles ربما لو فعلتِ لي هذه الخدمة، سوف تتذكر طيبة قلبك
    Du hättest mir diesen Anzug nicht kaufen müssen, Luce. Open Subtitles لم يكن عليكِ أن تشتري لي هذه البدلة يا "لوس".
    Besorgen Sie mir diesen kleinen Tisch aus dem Laden auf der Madison. Open Subtitles احضري لي تلك المائدة الصغيرة التي أعجبتني من متجر (ماديسن)
    Besorgen Sie mir diesen kleinen Tisch aus dem Laden auf der Madison. Open Subtitles احضري لي تلك المائدة الصغيرة التي أعجبتني من متجر (ماديسن)
    Und Sie sind erledigt, wenn Sie mir diesen Hairy-Rebellen nicht lebendig bringen. Open Subtitles وإعتبر نفسكَ مُنتهيـًا، إذا لم تجلب لي ذلك المُشعّر على قيد الحيـاة
    Gib mir diesen Stift! Open Subtitles احضري لي ذلك القلم
    Dass die mir mehr geben. Und was die mir alles gaben. Die gaben mir diesen Palast. Open Subtitles قالوا أنّهم سيعطونني المزيد أعطوني أشياء، أعطوني هذا القصر
    Er bat den Gott des Nils, mir diesen Jungen zu bringen. Open Subtitles لقد سأل إله النيل أن يحضر لى هذا الطفل الجميل
    - Schenkst du mir diesen Tanz? Open Subtitles هل لي بهذه الرقصة؟
    In meinen Träumen hab ich mir diesen Moment immer vorgestellt. Open Subtitles فقط في أحلامي تخيلت هذه اللحظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد