Gut, Sie sind eine Fantastin und die Einzige, die mir glaubt. | Open Subtitles | حسنا، أنت تصوري وأيضا الوحيد الذي يصدقني |
Und ich weiß, dass es einen Teil von dir gibt, der mir glaubt, der nie den Glauben aufgegeben hat. | Open Subtitles | أعلم أن جزء منك يصدقني ولا يتوقف عن ذلك |
Du bist die erste Person die mir glaubt. | Open Subtitles | أنت أول شخص يصدقني. |
Ehrlich gesagt, weil du die Einzige bist, die mir glaubt. | Open Subtitles | -بصراحة، لأنّكِ الوحيدة التي تصدّقني -لهذا الغرض توجد العائلة |
Ich konnte entkommen und ich... ich denke nicht, dass die Polizei mir glaubt. | Open Subtitles | هربتُ، و لا... لا أظنّ أنّ الشرطة تصدّقني |
Ich muss jemand finden, der mir glaubt. | Open Subtitles | لإيجاد شخص ما ليصدقني |
Weil der Besitzer dieses Schiffs mir glaubt. | Open Subtitles | لأن صاحب هذا القارب يصدقني |
Ich habe jemanden gebraucht, der mir glaubt. | Open Subtitles | أردت بأن يصدقني أحد |
Ich bin mir nicht sicher, ob er mir glaubt. | Open Subtitles | أنه لا يصدقني |
Ich konnte entkommen, aber... Ich denke nicht, dass die Polizei mir glaubt. | Open Subtitles | -لقد هربت، لكن لا أظنّ الشرطة تصدّقني |
Als ich dachte, dass Sarah tot war, da schlich ich mich damit hinein, weil dies... das ist alles, was ich habe, damit er mir glaubt. | Open Subtitles | عندما ظننت (سارة) ميتة هربت هذا للداخل هذا كل ما لدي ليصدقني |