ويكيبيديا

    "mir ins gesicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على وجهي
        
    • فى وجهى
        
    • إلى وجهي
        
    • الى وجهي
        
    • لوجهي
        
    • علي في وجهي
        
    • علي وجهي
        
    • بمواجهتي
        
    • وأنت تنظر لي
        
    • إلى وجهى
        
    • أن تواجهيني
        
    • أمام وجهي
        
    Mir geht's gut. Er hat mich überrumpelt. mir ins Gesicht geschlagen. Open Subtitles أنا بخير، فقط هذا الوغد قد تسلل وضربني على وجهي
    Sag denen, du hast mit 800 Dollar berechnet, um mir ins Gesicht zu spucken und mich zu vergiften. Open Subtitles قولي لهم بأنكِ تقاضيت مني 800 دولاراً لكي تبصقي على وجهي وتسمميني
    Sie spucken mir ins Gesicht, weil sie von dem Juden in Miami gestützt werden. Open Subtitles يا مايك, انهما يبصقان فى وجهى و كل ذلك بسبب ذلك اليهودى فى ميامى الذى يساندهما
    Sie spucken mir ins Gesicht, weil sie von dem Juden in Miami gestützt werden. Ich weiß. Open Subtitles يا مايك, انهما يبصقان فى وجهى و كل ذلك بسبب ذلك اليهودى فى ميامى الذى يساندهما
    Sie mir ins Gesicht und sag mir ich weiß nicht wovon ich rede. Open Subtitles أنظر إلى وجهي وأخبرني أني لا أعرف ما أتحدث عنه
    Der dämliche Richter hat mir ins Gesicht geschaut! Open Subtitles القاضي الغبي جلس ونظر الى وجهي
    Du solltest mir ins Gesicht schlagen... Open Subtitles كان من المفترض لك لهدف لوجهي
    Wenn du hier stehen kannst und mir ins Gesicht lügst, dann bist du entweder einfach böse oder nur ein gewöhnlicher Soziopath. Open Subtitles إذا كنت تستطيع الوقوف هناك وتكذب على وجهي, فأنت إما شر محض أو مجرد معتل.
    Eines Abends war ich betrunken und habe mir ins Gesicht geschlagen. Open Subtitles أعتقد , في أحدى الليالي ثملت وانزلقت على وجهي.
    Ich mach die Kiste auf und der Tintenfisch springt mir ins Gesicht. Open Subtitles لقد فتحتُ الصندوق وقفز الأخطبوط على وجهي.
    Sag's mir ins Gesicht. Open Subtitles قولى هذا فى وجهى
    Sag's mir ins Gesicht, verdammt! Open Subtitles قولى هذا فى وجهى , تبا لذلك
    Aber ich wollte, dass du mir ins Gesicht sagst, warum du mir nichts vom Plan der DEA meine Lieferung hochzunehmen gesagt hast. Open Subtitles لكنني أردتك أن تنظر إلى وجهي لماذا لم تخبرني عن خطة إدارة مكافحة المخدرات لحجز شحنتي؟
    Was, wenn sie mir ins Gesicht fliegen und mich stechen? Open Subtitles وماذا لو طارت إلى وجهي ولسعتني؟
    Schau mir ins Gesicht. Open Subtitles . انظرى الى وجهي
    Sieh mir ins Gesicht. Open Subtitles انظر لوجهي
    Dass du mir ins Gesicht gelogen hast als ich versuchte deine Freundin zu sein? Open Subtitles ماذا؟ الكذب علي في وجهي عندما كنت أن أكون صديقتك فقط
    Hören Sie auf, mir ins Gesicht zu leuchten. Open Subtitles هناك لوحة سرية خلف الفرن وجدناها الليله الماضية معذرة,أيمكنك عدم تسليط هذا الشئ علي وجهي
    Also, du schaust mir ins Gesicht. Open Subtitles تجلسين بمواجهتي إذاً
    Sagen Sie es mir ins Gesicht. Open Subtitles قل ذلك وأنت تنظر لي
    - Schau mir ins Gesicht, Romero. Open Subtitles انظر إلى وجهى يا (روميرو)
    Wenn du ein Problem hast, sag es mir ins Gesicht. Open Subtitles لو كانت لديكِ مشكلة معي بإمكانك أن تواجهيني بها
    Ich bin hier, um dir einen Ausweg zu bieten, und du lässt mich stehen und spuckst mir ins Gesicht. Open Subtitles جئت أقترح إخراجك من معضلتك وقد بصقت ذلك أمام وجهي اللعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد