Mir ist egal, ob du halb Gorilla oder halb Schimpanse bist. Ich hol dich hier raus. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت نص قرد أو نص أو نصف قردة، أنني أخرجكَ من هنا |
Mir ist egal, was du denkst. - Wir sind hier nicht fertig, Mister! | Open Subtitles | حسناً ، لحسن الحظ أننى رئيسة التحرير حتى لا أهتم بما تظنه |
Mir ist egal, ob der Süden meine Kolumne für zu anzüglich hält, ok? | Open Subtitles | لا يهمني إذا الجنوبيين يظنون أن عمودي انفعالي جداً ، حسناً ؟ |
Mir ist egal, wo es herkommt. Ich würde alles geben, um mich um ihn kümmern... | Open Subtitles | لا يهمني حقًا من والده، لكنت أفعل أي شيء إن كان بوسعي الاعتناء به |
Mir ist egal, was ihr zwei gemauscheIt habt,... ..doch setzt den Dreistigkeiten ein Ende. | Open Subtitles | أنا لا أكترث من تكون أنت و لا إلى ذلك المخنث الذي مات |
Mir ist egal, ob er mitten in einer Herz-Operation steckt. | Open Subtitles | لا أبالي إن كان في خضم عملية جراحية لقلب مفتوح |
Mir ist egal, dass Bleistifte für das Schreiben gemacht sind. | TED | لا اهتم ان كانت الاقلام يفترض ان نكتب بها. |
Mir ist egal, ob Sie arbeiten können. Mir geht es um meine Männer. | Open Subtitles | لا آبه إن كنتِ تستطيعين القيام بعملكِ آبه إن كان رجالي يستطيعون |
Mir ist egal, was wir gesehen haben. Familie gibt man niemals auf. | Open Subtitles | لا يهمّني ما رأيناه ، لاتتخلّو عن فرد من العائلة قط |
Mir ist egal, was die Leute sagen. Jedes junge Mädchen hat was Süßes. | Open Subtitles | لا أهتم بما يقوله أى أحد لكن هناك شئ جميل فى كل فتاة |
Mir ist egal, wo sie hinkommt, wenn es nur nicht hier ist. | Open Subtitles | أنا أعنى،أنا لا أهتم أين ستذهب بل أريد أن أخرج من هنا |
Wir holen uns professionelle Hilfe. Mir ist egal, was es kostet. | Open Subtitles | سنحصل على مساعدة محترفة لك لا أهتم بتكلفتها |
Aber Mir ist egal, was sie denken, denn ich kann sie nicht ausstehen. | Open Subtitles | لكنني لا أهتم بما يفكرون لأنني لا أتحمل ماهم عليه |
Mir ist egal, ob Halloween ist, es ist ein Wochentag. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كان عيد القديسين، بل هي ليلة مدرسية. |
Nate, Mir ist egal, ob sie der Fick des Jahrhunderts ist, diese Tusse muss verschwinden. | Open Subtitles | نيت، لا يهمني إن كانت هي ضجة من هذا القرن. هذا الفرخ لديه للذهاب. |
Mir ist egal, wer Sie sind oder wie viele Anteile Sie gekauft haben, | Open Subtitles | إسمع ، لا يهمني من أنت .أو كم عدد الأسهم الذي إشتريتها |
Mir ist egal, ob ich ihn getötet habe oder nicht. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت قتلته أم لا ، هذا ما يهمني |
Mir ist egal, was - geräucherter Schinken, irgendwas, eine Jacke. | Open Subtitles | لا أكترث بنوعه، لحم خنزير مدخن، أي شيء، سترة |
Mir ist egal, wie viele Männer ihr verliert. Trennt sie voneinander, bis ich sie gefunden habe. | Open Subtitles | لا أبالي بعدد خسائرك أبقوهما منفصلَين ما يكفي لأجدها |
Mir ist egal, wer er nicht ist. Das Arschloch nervt mich. | Open Subtitles | اننى لا اهتم من هذا الاحمق انه حقا يضايقنى. |
Mir ist egal, wie lange Sie mit ihm im Verhörzimmer waren. | Open Subtitles | لا آبه كم من الوقت قضيت في غرفة الاستجواب معه |
Das sagte ich nicht. Mir ist egal, was sie von meinem Alter denken. | Open Subtitles | لم أقل هذا، لا يهمّني ما يعتقده الذين في عمري. |
Scheiße fließt immer bergab. Mir ist egal, wo sie hängen bleibt. | Open Subtitles | الأمور لاتسير كما نحب ، أيها الفحل لايهمني أين نتوقف |
Mann, Mir ist egal, ob du im Rollstuhl sitzt. | Open Subtitles | لا يهمنى اذا كنت على كرسى متحرك لو فعلت ذلك ثانية |
Ich wurde schnell reich, indem ich Dörrfleisch an die Armee verkaufte, und Mir ist egal, wer davon weiß. | Open Subtitles | لقد قمت بكسب مليون دولار من جراء بيع قطع اللحم الجافة للجيش ولا يهمني من يعلم بهذا. |
Und Mir ist egal, was der nervige Papagei da hinten sagt. | Open Subtitles | ولا يُهمني ما يقوله ذلك الببغاء البغيض بالخلف. |
Mir ist egal, wer ihr seid, wo ihr herkommt oder wohin ihr geht. | Open Subtitles | انا لاأهتم بمن تكون انت، من اين انت او الى أين تذهب |
Mir ist egal, wie Sie den Ehemann ausnehmen wollen. | Open Subtitles | وأنا لا أهتمّ بما تريد أن تحصّـله من الزوج |
Mir ist egal, was die Leute denken. | Open Subtitles | أنا لا أحفل بما يعتقدونه الناس |