| Du musst dir große Sorgen um sie machen, aber ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أعلم، يجب أن تكوني قلقة جداً بشأن أمكِ، لكن... أنا قلقة عليكِ. |
| Ich habe mir Sorgen um dich in Kalifornien gemacht. | Open Subtitles | "كنت قلقة عليكِ فى "كاليفورنيا |
| - CAMERON: Natürlich. Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | ـ بالطبع ، أنا قلقة عليكِ.. |
| Ich will nicht weich klingen, aber... ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | لا أريد أن ابدو ضعيفًا ... لكني قلقٌ عليك. |
| Ich würde gerne mit dir reden. Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أود الحديث معك بحق إني قلقٌ عليك |
| Ich mache mir Sorgen um dich, Salvatore. | Open Subtitles | أنا قلقٌ عليك (سلفاتور) |
| Ach, na ja, ich mach mir Sorgen um dich. Das ist alles. | Open Subtitles | أنا فقط قلقة عليكِ |
| - Okay. Ich habe mir Sorgen um dich gemacht. | Open Subtitles | لقد كنتُ قلقة عليكِ مالخطبّ؟ |
| Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | إنني قلقة عليكِ |
| Ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | -إنّي قلقة عليكِ فحسب . |