ويكيبيديا

    "miserabel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تعيس
        
    • تعيسة
        
    • رديء
        
    • بائس
        
    • تعيسًا
        
    - Genau jetzt, verdienst du, was ich verdiene, was einfach miserabel ist. Open Subtitles أنت الآن تقبض نفس الراتب الذي أقبضه وهذا وضع تعيس أعرف المدرسة التي ترسل ابنك إليها
    Wenn ich sie bitte zu bleiben, nimmt sie mir es übel, aber lasse ich sie gehen, fühle ich mich miserabel. Open Subtitles اجعلها تبقى وبعدها تستاء واتركها تذهب واكون تعيس
    Ich möchte nicht, dass sie glücklich ist. Ich möchte, dass sie sich miserabel fühlt, genau wie ich. Open Subtitles لا أودّها أن تسعد، بل أودّها أن تكون تعيسة مثلي.
    Aber wenn Sie sich nicht um ihn kümmerten, würden sie sich miserabel fühlen. Open Subtitles لكن عدم الإعتناء به يجعلك تعيسة
    Das Essen ist miserabel. Der Mist, den man im Restaurant kriegt ... Open Subtitles إن الطعام رديء انهم يبيعون الفضلات في المطاعم
    Die Wahrheit ist, mir geht es nicht gut. Verdammt, mir geht es miserabel. Open Subtitles "الحقيقة أنّي في موقف لا أُحسد عليه، إنّي بالطبع بائس"
    Ich denke, dir geht es wegen der Tatsache miserabel, dass sie sich für Damon entschieden hat und dass du aus diesem Kuhdorf verschwinden und so weit wie möglich von ihrem Glück entfernt sein willst, aber dennoch findest du immer wieder neue Ausreden, um in Mystic Falls zu bleiben. Open Subtitles أظنّك تعيسًا لأنّها آثرت (دايمُن) عليك. وأنّك تودّ الخروج من هذه البلدة والابتعاد عن سعادتهما قدر الإمكان. لكنكّ لا تنفك تجد أعذارًا للبقاء في (ميستك فولز).
    Ja. Mir geht es völlig miserabel. Es ist deine Schuld, weil du mir eingeredet hast, dass ich sie zurückgewinnen muss. Open Subtitles أجل، أنا تعيس جدًّا، إنّه ذنبك لأنّك نصحتني باستعادتها.
    Nein. Dir geht es miserabel, weil du das tust, was du immer tust. Open Subtitles كلّا، بل إنّك تعيس لأنّك فعلت ما تفعله دومًا.
    Bist du wieder auf der Sache nach etwas, um mein Leben miserabel zu machen? Open Subtitles أتبحث عن طريقة آخرى لتجعل حياتي تعيسة ؟
    Ihr geht's miserabel. Tom bringt sie zum Lachen, aber zumeist, nein. Open Subtitles لا إنها تعيسة, (توم) يجعلها تضحك لكنها تعيسة معظم الوقت
    miserabel wie üblich. Total elend! Open Subtitles تعيسة كالعادة يا لا التعاسة
    Und bis jetzt sah unsere Erfolgsquote, zum Mars zu kommen, echt miserabel aus. TED ولا يزال سجل رحلاتنا إلى المريخ رديء .
    Ok, du hast mich miserabel imitiert. Open Subtitles حسناً، هذا تقليد رديء لي
    Ich konnte heute früher gehen. Die Geschäfte laufen miserabel. Open Subtitles خرجتُ مبكره الليلة العمل رديء
    In deinem Gehirn muss es... sehr miserabel zugehen. Open Subtitles دماغك ... من المؤكد انه مكان بائس .
    Es ging mir miserabel. Open Subtitles l كان بائس.
    Klingt ziemlich miserabel, wenn du mich fragst. Open Subtitles -هذا يبدو تعيسًا جدًّا برأيي .
    Ihm ging es miserabel. Open Subtitles لقد كان تعيسًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد