Sagen wir, Missverständnisse. Aber das ist doch unwichtig. | Open Subtitles | ربما يكون هناك سوء تفاهم ولكنهذاليسمهماً. |
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? Ich glaube, heute abend gab es hier einige Missverständnisse. | Open Subtitles | أحب أخذ إنتباه كل شخص للحظة كان عندنا سلسلة سوء تفاهم هذا المساء |
Sieh mal, es war nur eines dieser freundlichen Missverständnisse, die außer Kontrolle geraten sind, wissen Sie? | Open Subtitles | انظر ، كانت فقط واحدة من مواقف سوء الفهم بين الأصدقاء |
Ja. Ich finde, ich vermeide viele Missverständnisse, wenn ich mich hauptsächlich auf Fakten konzentriere. | Open Subtitles | نعم، أنا أجد لأتفادى الكثير من سوء الفهم |
Maul halten und zuhören, damit es keine weiteren Missverständnisse gibt. | Open Subtitles | اصمت واسمعني جيدًا لئلا يحدث سوء فهم مرة آخرى |
Aber um jegliche Missverständnisse zwischen uns zu vermeiden, bitte ich um einen Sonderbotschafter zwischen dem Heiligen Stuhl und Neapel. | Open Subtitles | ولكن, لحراسة ضد أي سوء فهم بيننا, أود أن أسأل عن تعيين سفيرا خاصا, بين الكرسي الرسولي ونابولي. |
Es trägt dazu bei, Probleme wie Missverständnisse und Stereotypen auszuräumen. | TED | سوء التفاهم و بناء الصور النمطية من الحدوث |
Nur, damit keine Missverständnisse entstehen,... möchte ich Ihnen das hier geben. | Open Subtitles | لئلا يكون هناك سوء تفاهم أريد أن أعطيك هذه |
Ich weiß, was Sie denken, daher sollten wir gleich alle Missverständnisse ausräumen. | Open Subtitles | حسناً , أعلم كيف يبدوا هذا لذا أعتقد انه مهم ان نوضح أى سوء تفاهم فى الحال |
Rufen Sie mich an, und wir besprechen eventuelle Missverständnisse zwischen uns. | Open Subtitles | يمكنك أن تتصلي بي أريد أن أزيل أي سوء تفاهم يمكن أن يكون قد حصل بيننا |
Ich habe jemanden zur Verfügung, jemand der sicherstellen kann, das es keine weiteren Missverständnisse gibt. | Open Subtitles | لديّ شخص يعمل معي شخص يمكنه أن يحرص أن لا يحدث سوء تفاهم مرة أخرى |
Er möchte nur, dass ich sicher stelle, dass es keine weiteren Missverständnisse gibt. | Open Subtitles | هو فقط يريدني أن أحرص أنه لا يوجد سوء تفاهم |
Aber um zukünftige Missverständnisse zu vermeiden, übernehme ich die Kundschafter ab sofort. | Open Subtitles | هذا فقط لتجنب أي سوء تفاهم مستقبلي، سأتولى أنا كشافتك من الآن وصاعداً |
Deswegen gab es viele Missverständnisse und Konflikte. | Open Subtitles | ممّا تسبّب في الكثير من سوء الفهم والخِلاف. |
Ich dachte, wir könnten uns zusammensetzen, persönlich allfällige Missverständnisse klären. | Open Subtitles | فكرت أن نجلس ونتحدث معاً ونوضح سوء الفهم |
Wie wäre es, wenn wir weitere Missverständnisse vermeiden, indem Sie mir den Doktor übergeben. | Open Subtitles | كيف 'بوت نتجنب أي سوء الفهم الأخرى من قبلك تسليم الطبيب لي. |
Je mehr ich über sie weiß, desto leichter werden sich Missverständnisse vermeiden lassen. | Open Subtitles | بالنهاية، كلّما ألممت بشخصيتها، سهل تجنّب سوء الفهم. |
Ich mache provokatives Theather und Film, um zu berühren, vermenschlichen und nicht übereinstimmende Parteien an den Gesprächstisch zu kriegen, um Missverständnisse zu überbrücken. | TED | قمت بإنشاء مسرح استفزازي وسينما لكي ألمس،وأحرك الجانب الإنساني وأجمع الأطراف المختلفة على طاولة الحوار لتجاوز سوء الفهم. |
Don Eladio wollte, dass ich persönlich mit dir spreche... damit es keine Missverständnisse gibt. | Open Subtitles | دون إيلاديو أراد لي أن أتحدث معك وجها لوجه، لذلك ليس هناك سوء فهم. |
Weil Sie eine Anwältin und keine Vermieterin sind, und ich möchte nicht, dass es irgendwelche Missverständnisse gibt. | Open Subtitles | لأنك محامية, لست مالكة عقار, ولا أريد أن يكون هناك سوء فهم. |
Es gibt ein paar Dinge, die ich von vornherein klären möchte damit es keine Missverständnisse gibt. | Open Subtitles | هناكبعضالأمورالتيأودتوضيحهافيالبدء... لكي لا يحدث سوء فهم لاحقاً |
All diese Missverständnisse, all die ganzen roten Alarmstufen, all das Getue. Es hat einen ziemlich einfachen Bordcomputer, ich hab ihn gehackt und die TARDIS eingeklinkt. | Open Subtitles | الكثير من سوء التفاهم ، والإنذارت الكاذبة. |
Zu viele Missverständnisse. | Open Subtitles | بسبب الكثير من حالات سوء التفاهم. |
Es gibt Missverständnisse darüber, was Rückbildung wirklich bedeutet. | Open Subtitles | ثمة بعض المفاهيم الخاطئة حول علامات التقلص |