Das sagst du nur, weil sie dich zwingt, mit dem Rauchen aufzuhören. | Open Subtitles | أنت تقول هذا لأنها تجبرك على الإقلاع عن التدخين. |
Ist die falsche Woche, um mit dem Rauchen aufzuhören. | Open Subtitles | أظن إنني أخترت الأسبوع الخاطيء لكي أتوقف عن التدخين |
Dieses bisschen Verpackung von einem Nikotinpflaster, das bedeutet, dass Norman versucht, mit dem Rauchen aufzuhören. | Open Subtitles | هذه القطعة الصغيرة للغلاف من رقعة نيكوتين؛ ذلك نورمان يحاول الاقلاع عن التدخين |
Was dann? Versuchte sie, mit dem Rauchen aufzuhören? | Open Subtitles | انها تحاول الاقلاع عن التدخين أم ماذا؟ |
Es war nicht einfach. Ich meine, mit dem Rauchen aufzuhören kann sehr stressig sein. | Open Subtitles | "لم يكن ذلك سهلاً، أعني، يمكن للإقلاع عن التدخين أن يكون مرهقاً" |
Sie versuchen so sehr, mit dem Rauchen aufzuhören. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين جاهدة الإقلاع عن التدخين |
Du hast versprochen, mit dem Rauchen aufzuhören. | Open Subtitles | لقد وعدتني أن تُقلع عن التدخين. |
Sie versuchen, mit dem Rauchen aufzuhören. Ohne Erfolg. | Open Subtitles | أنت تحاول الإقلاع عن التدخين لكنك فاشل |
Ich glaube, heute schaffe ich es nicht, mit dem Rauchen aufzuhören. | Open Subtitles | ليس هذا هو اليوم المناسب للتوقف عن التدخين (شيناسكي)؟ |
Eine gute Zeit, mit dem Rauchen aufzuhören. | Open Subtitles | آن الوقت للإقلاع عن التدخين. |
Die Schüler waren stolz, ihr neues Wissen über Gesundheitspflege an ihre Familien weiterzugeben. Sie erzählten mir, dass sie ihren Eltern rieten, mit dem Rauchen aufzuhören, nachdem sie von den Folgen dieser Gewohnheit für die Gesundheit erfahren hatten. | News-Commentary | لقد التقيت كذلك بطلبة المدارس في مدرسة اورومكي دينجكاكوجو الداخلية والواقعة في منطقة ريفية خارج العاصمة الاقليمية . لقد كان الطلبة فخورين بانهم قادرين على نقل ما تعلموه عن الرعاية الصحية لعائلاتهم ولقد اخبروني كيف انهم اخبروا ابائهم بالتوقف عن التدخين بعد ان تعلموا عن عواقب هذه العادة على الصحة . |
Mama, was denkst du davon, mit dem Rauchen aufzuhören? | Open Subtitles | ...ماو ماو ) كيف ستشعرين) حول الإقلاع عن التدخين ؟ |