ويكيبيديا

    "mit dem typen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مع الرجل
        
    • مع هذا الرجل
        
    • مع ذلك الرجل
        
    • بهذا الرجل
        
    • عن الرجل
        
    • مع رجلنا
        
    • مع ذلك الشخص
        
    • كانَ رجلنا
        
    Ich hab mich vor zwei Wochen mit dem Typen gestritten, neben dem ich in der Bank sitze. Open Subtitles لقد كنت أتجادل مع الرجل الذي يعمل بجانبي في المصرف قبل أسابيع قليلة.
    Ich hab mich vor zwei Wochen mit dem Typen gestritten, neben dem ich in der Bank sitze. Open Subtitles لقد كنت أتجادل مع الرجل الذي يعمل بجانبي في المصرف قبل أسابيع قليلة.
    Was machst du, wenn du nicht mit dem Typen durch die Welt reist? Open Subtitles ماذا تفعلين حينما لا تسافرين العالم مع هذا الرجل
    Wir sind mit dem Typen in die Schule gegangen, er ist ein Arsch. Open Subtitles لقد كنا في المدرس مع هذا الرجل لقد كان حثالة.
    Was gestern mit dem Typen passiert ist, war eine furchtbare Sache. Open Subtitles ما حدث البارحة مع ذلك الرجل كان شيئاً فظيعاً، و...
    Ich will nichts mit dem Typen zu tun haben. Open Subtitles لا أريد أيّ علاقة بهذا الرجل
    Was ist mit dem Typen in der vorderen Reihe am Gang? Open Subtitles ماذا عن الرجل في الخطّ الأمامي في مقعد الممر؟
    Habe gerade mit dem Typen gesprochen. Open Subtitles يمكننى ذلك انتهيت للتو من مكالمه مع رجلنا
    Du hast angefangen, Memos in Frage zu stellen, was diese ganze juckende Schuld hochgebracht hat, also habe ich zugestimmt, etwas mit dem Typen trinken zu gehen. Open Subtitles أنت بدأت تسأل عن المُذكرات والتي أطلقت لدي إحساس الذنب لذا وافقت على تناول مشروب مع الرجل
    Nun, ich musste es mit dem Typen austragen. Open Subtitles نعم ، حسنا ، وكان لي أن يكون بها مع الرجل.
    Den Generator teilen Sie sich mit dem Typen, der sich hier um alles kümmert, Open Subtitles واجعل المكان اكثر راحة انتِ تتشاركين المولد مع الرجل في البوابة
    Weil in diesem Fall festzuhängen mit dem Typen der mich verlassen hat, ist nicht gerade ein Traumjob. Open Subtitles لأن كوننا في نفس القضية مع الرجل الذي هجرني يعني تدمير للقضية
    Ich habe was gut bei dir, weil du fantastischen Sex mit dem Typen hattest, der mir gegenüber so scheiße war? Open Subtitles مدين لك لحصولك على جنس رائع مع الرجل الذي كان سيئا تجاههي؟
    Bernadette lädt ihren Vater ein, weil ihre Mutter nicht da ist, und ich weiß nie, worüber ich mit dem Typen reden soll. Open Subtitles ولم أملك أبداً أي شيء للتحدث بشأنه مع هذا الرجل.
    Wie habe ich es ausgehalten, das letzte Jahr mit dem Typen zu arbeiten? Open Subtitles كيف عملت مع هذا الرجل طيلة العام الماضي؟
    Was, zum Teufel, machst du mit dem Typen, Babe? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تفعلين مع هذا الرجل يا حبيبتي؟
    Ich vermisse es, mit dem Typen zu arbeiten. Open Subtitles يا إلهي .. إشتقت للعمل مع هذا الرجل
    Nach zwei Jahren mit dem Typen hab ich gesagt: "Jetzt reicht's!" Open Subtitles بعد سنتين مع ذلك الرجل.قلت لنفسي "هذا يكفي!" اتعرفين؟
    Ich möchte mit dem Typen reden. Open Subtitles أود التحدث مع ذلك الرجل
    Was ist mit dem Typen los? Open Subtitles مالمشكلة بهذا الرجل ؟
    Und ich habe ein paar Wochen später mit dem Typen Schluss gemacht, nachdem ich herausfand, dass er ein Lügner war, verwahrlost... und ein Dieb. Open Subtitles ولقد إنفصلتُ عن الرجل بعد أسبوعين لاحقاً بعدما اكتشفتُ أنّه كاذب قهريّ ومُنحطّ ولص.
    Richie und ich schließen unser Geschäft mit dem Typen in Mexiko ab. Open Subtitles أنا و(ريتشي) سننهي صفقتنا مع رجلنا في المكسيك
    Haben sie den mit dem Typen, der letztes Jahr rausgekommen ist Open Subtitles "افلام جديده" الديك الفلم الذي يعرض ذلك الشي مع ذلك الشخص الذي كان في ذلك الفلم الذي عُرض السنه الماضيه؟
    Dass irgendwas mit dem Typen nicht stimmt, was bedeutet, dass etwas mit House nicht stimmt. Open Subtitles إن كانَ رجلنا مريضاً فهذا يعني أنّ هاوس مريض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد