Wir haben jede Menge Benzin. Mit ein wenig Glück sind wir morgen früh dort. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقود مع قليل من التوفيق نكون هناك فى الباح |
Sie ist schwach, hacking-mäßig, aber Mit ein wenig Glück werde ich ihn finden, oder seinen Laptop. | Open Subtitles | أثر ضعيف، فهو يقرصن بحكمة، لكن مع قليل من الحظّ سأجده أو سأجد حاسوبه النقّال، سأراسلك حين أصل لشيء. |
Wissen Sie, Mit ein wenig Reis und Wasabi schmecken die wirklich gut. | Open Subtitles | اتدري؟ تلك ستكون فعلا لذيذة مع القليل من الرز وصلصة الزنجبيل |
Mit ein wenig Anstrengung, könnte man sich vorstellen, es sind die Insassen von Green Manors. | Open Subtitles | مع القليل من الجهد، يمكن للمرء أن يتخيّلهم من نزلاء المنطقة الخضراء |
Mit ein wenig Fantasie jedoch, kann ich mich umdrehen und sehe den großen Bären Porthos. | Open Subtitles | على أية حال مع بعض الخيال أنا أستطيع أن أجعلك ترى الدب الأعظم، بورثوس |
Er sagt: "Gut." Aber noch besser schmecken würde es ihm Mit ein wenig Musik. | Open Subtitles | إنه يقول أنه رائع لكنه يعتقد أنه سيكون أروع مع بعض الموسيقى |
Bevor ich jedoch zum eigentlichen Thema meines Vortrages komme, lassen Sie uns Mit ein wenig Baseball beginnen. | TED | وقبل ان ابدأ في لحم الكلام لنبدأ بقليل من البيسبول |
Jeder Dummkopf Mit ein wenig Glück kann in die Macht hinein geboren werden. | Open Subtitles | أي أحمق مع قليل من الحظ يمكن أن يجد نفسة مولوداً وبيده سلطة |
Jeder Narr Mit ein wenig Glück kann in Macht hineingeboren werden. | Open Subtitles | أي أحمق مع قليل من الحظ يمكن أن يجد نفسة مولوداً وبيده سلطة |
Mit ein wenig Übung kannst du das jederzeit selbst tun. | Open Subtitles | مع قليل من المران سيمكنك فعلها بمفردك بأي وقت. |
Papas hat sich wohl in einem der Hotelzimmer verschanzt, Mit ein wenig Spaß, richtig? | Open Subtitles | والدها على الأرجح متحصن في واحدة من غرف الفندق مع قليل من , .. نشاط ٍجانبي , صحيح ؟ |
Ich möchte Mit ein wenig Geschichte beginnen. | TED | اسمحوا لي بالبدأ، مع قليل من التاريخ. |
Mit ein wenig Geld bekommt man fast alles. | Open Subtitles | مع القليل من المال تستطيع الحصول على أي شيء تقريبا |
Wir nehmen beide das Lamm. Leicht gebraten, Mit ein wenig Minzsauce. | Open Subtitles | كلانا سيتناول لحم الحمل، خفيف النضج مع القليل من صلصة النعناع. |
Englisch, Mit ein wenig Minzsauce. Du magst doch Lamm, Zuckerpüppchen? | Open Subtitles | كلانا سيتناول لحم الحمل، خفيف النضج مع القليل من صلصة النعناع. |
Oh, ich könnte vielleicht, Mit ein wenig Schokoladenstreusel auf mir. | Open Subtitles | ربّما أقدر مع القليل من الشوكولاتة مرشوشة علي. |
Tatsächlich habe ich meinen eigenen Ehevertrag gemacht Mit ein wenig Hilfe. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد صنعت اتفاقية ما قبل الزواج خاصة بي مع بعض المُساعدة |
Das ist "Nouveau Southwestern Cuisine", Mit ein wenig französischem Flair. | Open Subtitles | هذا المطبخ الجنوب غربي البدائي مع بعض العبق الفرنسي |
Es ist sehr illegal, das als Privatmann zu nutzen, aber außergewöhnlich nützlich, wenn man eine rote Ampel auf Grün oder Mit ein wenig neuer Verkabelung von Grün auf Rot schalten muss. | Open Subtitles | إستعمال ذلك غير قانوني بتاتاً إن كنت مواطن خاص ولكنها مفيدة بشكل ملحوظ إن كنت تريد أن تغير من اللإشارة الحمراء إلى خضراء او مع بعض التلاعب تغيير الإشارة الخضراء إلى حمراء |
Zu schade, dass Adalind nicht hier sein kann, um Mit ein wenig Champagner zu feiern. | Open Subtitles | من المحزن أن "أداليند" ليست هنا لتحتفل مع بعض الشراب. |
Keine Garantie, aber Mit ein wenig Musiker-Glück nicht hoffnungslos. | TED | على الرغم أنها غير مضمونة، ولكن بقليل من الحظ، هي أفضل بكثير من اليأس |
Ich rate nur, und eure Arbeitsvisa sind in Ordnung, denn ich hasse Papierkram, also ... wie sieht es hier Mit ein wenig Hilfe aus? | Open Subtitles | أنا أخمن فقط، وتأشيرات عملكم منظّمة، لأني أكره المعاملات الورقية، لذا... -ماذا عن القليل من المساعدة هنا؟ |