ويكيبيديا

    "mit euch beiden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • معكما
        
    • بينكما
        
    • بينكم
        
    • بالكما
        
    • مع كليكما
        
    Was ist eigentlich mit euch beiden los? Open Subtitles ما الذي يحصل معكما أنتما الإثنتين بحق الجحيم ؟
    Der Sheriff und ein paar Feuerwehrleute würden gerne mit euch beiden sprechen. Open Subtitles العريف و بعض رجال الإطفاء يريدون أن يتحدثوا معكما
    Nach dem Job mit euch beiden entschloss sie sich dazu, weiterzujagen. Open Subtitles حسناً ، ماذا حدث؟ حسناً ، بعد المهمة التي قامت بها معكما قررت أنها تريد متابعة الصيد
    Sie ist eine stärkere Frau. Sagen mir, wie funktioniert das, ich meine, mit euch beiden? Open Subtitles إنها أمرأة قوية ، أخبرني ، كيف يجري الأمر أعني ، بينكما أنتم الأثنان؟
    Weisst du, ich habe ja mitbekommen, wie hart es mit euch beiden war. Der ganze Mist, der da ablief. Open Subtitles أوتعلمي, أعرف مدى قساوة الأمر بينكما. كل الهراء الذي يحدث.
    Okay, im Ernst, irgendwas ist doch mit euch beiden. Open Subtitles حسناً ، أجل صدقاً ما الذي يحصل بينكم أنتم الاثنان ؟
    Delfinen schwimmen, oder einen kompletten Kuchen ohne Konsequenzen essen, stattdessen aber... bin ich hier mit euch beiden. Open Subtitles أو آكل فطيرة كاملة بدون أي عواقب، لكن بدلا من ذلك أنا معكما هنا.
    Dann müssen wir uns nie wieder mit euch beiden befassen. Open Subtitles وبعدها لا نريد أن نراكما أو نتعامل معكما أبداً
    Ich habe eine Freundin, die ich mir gut mit euch beiden vorstellen kann. Open Subtitles لدي صديقة أود أن أراها تعمل معكما.
    Das passiert mir jetzt andauernd. Nicht nur mit euch beiden, sondern mit normalen Leuten. Open Subtitles إنّه يحدث طوال الوقت ، ليس معكما فقط
    Wie schade. Ich wollte mit euch beiden reden. Ich wollte mich entschuldigen. Open Subtitles سحقاً أردت التحدث معكما لأعتذر لكما
    Oh, das ist wirklich schade, denn ich hätte mit euch beiden wirklich einen Dreier gehabt. Open Subtitles خسارة ما كنت لأتردد في التضاجع معكما
    Was ist mit dir? Wie hat es mit euch beiden eigentlich angefangen? Open Subtitles ماذا عنك , كيف بدأ الأمر بينكما ؟
    Ich hab nie verstanden was mit euch beiden schief gelaufen ist. Open Subtitles وأنا لم أفهم مالمشكلة التي حصلت بينكما
    Was ist los mit euch beiden eigentlich? Ich weiß, es nicht. Open Subtitles ما الذي يجري بينكما أنتما الاثنين؟
    Und dass mit euch beiden alles in Ordnung ist. Open Subtitles اخبرتها ان لا شيء سيحصل بينكما يا رفاق
    Und wie läuft es so mit euch beiden? Open Subtitles كيف تجري الأمور بينكما ؟
    mit euch beiden, sollten wir durch diese Stapel in kürzester Zeit sein. Open Subtitles مشهد قتلها المنظمِ القريب جداً. بينكم الأثنتين
    Stimmt mit euch beiden was nicht? Open Subtitles هل بينكم خلافات؟
    Was stimmt mit euch beiden nicht? Open Subtitles ما بالكما أنتما الاثنين
    Wenn ich zustimme, kriege ich mit euch beiden Ärger. Open Subtitles قد أوافق، لكنني سأكون في مأزق مع كليكما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد