Ich möchte nur mindestens einen Sabbat mit meinem Ehemann feiern. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقضي سبتاً مقدساً واحداً مع زوجي |
Wie dumm von mir zu denken, dass ich sollte in der Lage sein, sich mit meinem Ehemann. | Open Subtitles | يالها من حماقة منّي أن أعتقد أنه عليّ أن أكون قادرة على التحدث مع زوجي |
Es ist gewiss etwas, was ich niemals mit meinem Ehemann machen könnte. | Open Subtitles | انه بالتأكيد شيء انا لا استطيع فعله ابداً مع زوجي انا كنت متردد في اول مرة حاولت |
Nun, ich weiß nicht, worum es hier geht,... doch ich bin sicher, Sie möchten lieber mit meinem Ehemann sprechen,... doch er ist nicht zu Hause, offensichtlich. | Open Subtitles | لكني متاكدة بانكم ستفضّلون بالحديث مع زوجي وهو ليس بالمنزل ، كما هو واضح |
Ich versuche nur ein paar schöne Stunden mit meinem Ehemann zu verbringen. | Open Subtitles | انا فقط احاول اقضاء بعض الوقت المسلي مع زوجي |
Du hast gesagt, doch, ich werde das Baby in einem Krankenhaus bekommen, zusammen mit meinem Ehemann und Vater meines Babys. | Open Subtitles | بل سأفعل ذلك سألد هذا الطفل في مستشفى مع زوجي والد طفلي |
Wissen Sie, ich komme mit meinem Ehemann ins Reine und meine Ehe ist zwar kaputt, aber meine Moral ist intakt. | Open Subtitles | تعرفين، كنت واضحة مع زوجي و زواجي كان في حالة يرثى لها ولكن أخلاقي بقت على حالها |
Mom, hör auf, einen Streit mit meinem Ehemann anzuzetteln. | Open Subtitles | أمي, توقفي عن محاولة إفتعال شجار مع زوجي. |
Genau jetzt, würde ich Ihnen alles geben, für einen Tag mit meinem Ehemann und unseren Kindern in unserem alten Haus. | Open Subtitles | في الوقت الحالي, سوف أعطيكِ كل شيء من أجل قضاء يوم مع زوجي وأطفالي في بيتنا القديم |
Als ich ein Teenager war, hätte ich gerne gehört, dass die Schuld nicht bei mir lag, dass es Hoffnung gibt nach einer Vergewaltigung, dass man sogar glücklich werden kann, so wie ich mit meinem Ehemann. | TED | وعندما كُنت في سنّ المراهقة، كنت أودّ أن أعرف أنّ العار ليس عليّ، أن هناك أمل بعد الاغتصاب، ويمكنك حتى العثور على السعادة، كما أشاركها مع زوجي اليوم. |
Nun, sie werden mich nicht inhaftieren, weil ich nicht mit meinem Ehemann lebe. | Open Subtitles | حسنا، لن يسجنوني لعدم عيشي مع زوجي |
Plötzlich denke ich gar nicht mehr an die Tatsache,... dass du mit meinem Ehemann... zweimal am Tag im Zug sitzt und dass du 20 Minuten entfernt wohnst... und dass ich deine Frau im Supermarkt sehen würde, würde ich dort hingehen. | Open Subtitles | أعني، فجأةً لا أفكر بواقع أنك تستقل القطار مع زوجي "مرتّان باليوم وتقطن على بعد 20 دقيقة" |
Ich will dich nicht dort unten mit meinem Ehemann haben. | Open Subtitles | لن أتركك في الأسفل هناك مع زوجي |
Er machte vor zehn Jahren einen Deal mit meinem Ehemann. | Open Subtitles | أبرم صفقة مع زوجي قبل 10 سنوات |
Es ist ein Komplott mit meinem Ehemann, um England einzunehmen, damit Ihr so an halb Europa kommt. | Open Subtitles | الذي تفعلينه الآن لا يخص ولدي، لكنها مؤامرة وضعتيها مع زوجي لتحصلوا على "انجلترا" |
Ich muss mit meinem Ehemann sprechen. | Open Subtitles | اريد التحدث مع زوجي |
Ich versuche, mit meinem Ehemann zu reden. | Open Subtitles | أحاول الحديث مع زوجي |
Wegen der Affäre mit meinem Ehemann. | Open Subtitles | بسبب علاقتها مع زوجي |
Meine beste Freundin fickt mit meinem Ehemann. | Open Subtitles | أفضل صديقة لي تخونني مع زوجي. |
Ich gehe durch einen Park mit meinem Ehemann. | Open Subtitles | أسير في حديقة مع زوجي |