ويكيبيديا

    "mit mir kommen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تأتي معي
        
    • القدوم معي
        
    • المجيء معي
        
    • مرافقتي
        
    • تأتين معي
        
    • تاتي معي
        
    • الذهاب معي
        
    • تأتى معى
        
    • تأتى معي
        
    • ترافقيني
        
    • يأتوا معي
        
    • يأتي معي
        
    • رافقتني
        
    • الحضور معي
        
    Du solltest mit mir kommen. Vielleicht kannst du ihn da rausschütteln. Open Subtitles عليك أن تأتي معي قد تستطيع منعه من القيام بذلك
    Du hättest mit mir kommen sollen, als du mich gehen ließest... Open Subtitles كان ينبغي عليك أن تأتي معي عندما سمحت لي بالذهاب
    Du kannst nicht durch die Gegend stampfen und mit mir kommen. Open Subtitles إنظر أنت لاتستطيع أنت تكون بقربي ولا تستطيع أن تأتي معي
    Gott verfluchen, weil alles so unfair ist, oder ihr könnt mit mir kommen und einen anderen Ort zum Leben suchen. Open Subtitles وتلعنوا الحظ لعدم العداله او بامكانكم القدوم معي لنجد مكانا اخر لنعيش فيه
    - Sir, können Sie bitte mit mir kommen? Open Subtitles سيدي، أيمكنك المجيء معي من فضلك؟
    Möchten Sie mit mir kommen? Open Subtitles هل تود ان تأتي معي ؟ عندي مكتب في الطابق العلوي
    Ich muß aus der Stadt raus, und du sollst mit mir kommen. Open Subtitles قد أكون ملحاحاً جدّاً أريد الخروج من المدينة وأريدك أن تأتي معي
    Ich habe Antworten auf deine Fragen, aber du mußt jetzt sofort mit mir kommen. Open Subtitles لدي إجابات لأسئلتك لكن يجب أن تأتي معي الآن
    Auf jeden Fall haben sie ein Datum festgelegt, also, uh, willst du mit mir kommen, damit wir uns kaputt lachen können, wenn wir sehen, wie er barfuß in einem Hanf-Smoking zum Altar schreitet. Open Subtitles لقد حددوا تاريخ الزواج هل تريد أن تأتي معي حتى نضحك عليه وهو يسير في الممشى حافي القدمين مرتدياً بدلة من القنب ؟
    Du kannst entweder mit mir kommen, oder weiter versuchen, Sachen in die Luft zu jagen. Open Subtitles إنا أن تأتي معي.. أو تحاول أن تستمر في تدمير الأشياء.
    Ich weiß, dass du das nicht verstehst, aber du musst mit mir kommen. Open Subtitles أعلمُ أنّك لم تفهم، لكن عليكَ أن تأتي معي.
    Ich bin nicht der Einzige, der nach dir sucht. Du mußt mit mir kommen. Open Subtitles وأنا لستُ الوحيد، الذي يبحث عنك عليكَ أن تأتي معي
    Du musst auch nicht mit mir kommen. Open Subtitles أنتَ تعلم , أنكَ لستَ مضطراً لأن تأتي معي.
    Mrs. Keating, wollen Sie vielleicht mit mir kommen, um eine Tasse Kaffee zu trinken? Sie ist meine Frau. Open Subtitles سيدة كيتون، أتودين أن تأتي معي لشرب فنجان من القهوة؟
    Du kannst mit mir kommen, oder du kannst hier bleiben, aber... Open Subtitles الان,تستطيعِ القدوم معي أو بأمكانكِ البقاء هنا
    Du kannst nein sagen, aber würdest du bitte mit mir kommen? Open Subtitles من فضلك، بإمكانك ان تقولي لا هل يمكنك القدوم معي ؟
    Oder Du kannst mit mir kommen. Open Subtitles أو يمكنك المجيء معي
    Bis dahin müßt ihr, wenn ihr leben wollt, mit mir kommen. Open Subtitles وحتّئذٍ، إن أردتم الحياة، فعليكم مرافقتي
    Den Packard. Einen Moment. Sie sollten besser mit mir kommen. Open Subtitles انتظر دقيقة، يا صبي أعتقد أنه من الأفضل أن تأتين معي.
    Du kannst mit mir kommen, weißt du. Open Subtitles تستطيع ان تاتي معي
    Aber das Beste ist, du kannst mit mir kommen. Open Subtitles لكن الجزء الأفضل هو, انه باستطاعتك الذهاب معي
    Du kannst hier mit ihr sterben... oder mit mir kommen und ich lasse dich am Leben. Open Subtitles يمكنكأنتبقىوتموتىمعها ... أو تأتى معى وأتركك على قيد الحياة
    Würdest du mit mir kommen? Open Subtitles هل ستهتم بأن تأتى معي ؟
    Sie müssen mit mir kommen. Open Subtitles أريد منك أن ترافقيني.
    Sie sollten jetzt mit mir kommen, zu ihrem eigenen Wohl. Open Subtitles هم بحاجة أن يأتوا معي الآن من أجلهم
    Und wer überleben will, kann mit mir kommen. Open Subtitles أي شخص يريد أن يغادر يمكن أن يأتي معي
    - Ja. Könnten Sie bitte mit mir kommen? Open Subtitles هلاّ رافقتني من فضلكَ، نقدّر مساعدتكَ
    Ich kann dir helfen, aber du musst sofort mit mir kommen. Open Subtitles يمكنني مساعدتك ولكن .عليكِ الحضور معي الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد