Ich glaube, dies hat Auswirkungen darauf, wie wir unsere Kinder unterrichten und die Innovation unserer Arbeitswelt fördern. Sich mit Spielen und Spaß zu befassen, hilft auch zu erkennen, was die Zukunft bringt. | TED | الأن، أنا أعتقد أن هذا له تأثير على كيفية تعليمنا للأطفال في المدارس و كيفية تشجيعنا للابتكار في أماكن عملنا، لكن التفكير في اللعب والمرح بهذه الطريقة يساعدنا أيضاً علي الكشف عما هو قادم بعد ذلك. |
Er wurde in Süddeutschland in eine stabile und respektiere Mittelklasse Familie geboren, seine Besessenheit mit Spielen als Jugendlicher führte ihn zum Hacking. | TED | ولد في جنوب ألمانيا لعائلة مستقرة و تحظى بالاحترام من الفئة المتوسطة، هوسه بالألعاب كمراهق قاده للقرصنه. |
Doch bevor er die toga virilis anlegt, wollen wir ihn mit Spielen und Blut ehren. | Open Subtitles | ،ولكن قبل أن يرتدي ثوب الرجولة ،دعونا نشرفه بالألعاب والدماء |
Ich meine, man hört nichts, was Krebs oder Herzkrankheiten nahe kommt, was mit Spielen zu tun hat. | TED | أعني أنكم لا تسمعوا أن السرطان أو مرض القلب له علاقة باللعب. |
Also ist es - für mich ist es ein ungemein bereicherndes Lernabenteuer, mir die Neuologie, die mit Spielen zu tun hat, anzusehen und Leute zusammenzubringen, die in ihren eigenen Disziplinen darüber nie nachgedacht haben. | TED | إذن فبالنسبة لي, لقد كانت هذه مغامرة علمية مفيدة للغاية النظر في علم الأعصاب المتعلق باللعب, و الجمع بين الأشخاص الذي لم يروا الأمر بهذا الشكل في تخصصاتهم الفردية. |
Ich werde ihn mit Spielen ehren, die Seiner Majestät würdig sind. | Open Subtitles | ! هو تحيته بالألعاب التى تناسب جلالته |
Ich werde ihn mit Spielen ehren, die Seiner Majestät würdig sind. | Open Subtitles | ساشرفه بالألعاب من اجل جلالته |
Sie betäubte ihren Kummer mit Spielen, Alkohol und Zigaretten. | Open Subtitles | فخدّرت آلامها باللعب, والخمر والسجائر. |