Normalerweise einen Monat oder zwei. | Open Subtitles | امم .. تقريبا شهر او اثنين ليبدأ الانتاج |
Letzten Monat oder so, habe ich mein Leben geändert. | Open Subtitles | في اخر شهر او ما شابه لقد تحولت حياتي جذريا |
den wir vor einem Monat oder zweien vor County Wexford hatten. Und man denkt immer, vielleicht kann man der Welt ein Erbe machen. | TED | التي التقطناها هناك قبل شهر او أثنين قبالة " كاونتي ويكسفورد" وتفكر دائما, انه ربما لديك إرث لتترك العالم خلفك |
Doch ich war überrascht, als ich hörte, dass Eltern in einer Region in Äthiopien damit warten, Namen für ihre Babys auszusuchen, und zwar einen Monat oder länger. | TED | ولقد تفاجأت حين علمت أن في منطقة ما في أثيوبيا يؤخر الآباء اختيار أسماء لمواليدهم لمدة شهر أو أكثر |
Vielleicht morgen oder in einem Monat oder in einem Jahr. | Open Subtitles | أنتم موتى, ربما غدًا أو بعد شهر أو ربما خلال سنة |
Ich weiß nicht, mindestens ein Monat oder zwei. | Open Subtitles | لا أدري، شهر أو شهرين على الأقلّ. |
- Keine Ahnung, vor einem Monat oder so. | Open Subtitles | لستُ متأكداً , تقريباً شهر أو شهرين ؟ |
In Brasilien haben wir das System DETER, das uns jeden Monat oder alle 2 Monate, mit Informationen über die Abholzungsaktivitäten versorgt, sodass wir sofort reagieren können, während etwas passiert. | TED | والآن في البرازيل, نمتلك هذا النظام ,ردع, الذي في كل شهر او شهرين, يعطينا معلومات عن مكان حصول ازالة الغابات لذا يمكننا التصرف فور حدوثه. |
Vor einem Monat oder so, war so eine Blondine. | Open Subtitles | قرابه شهر او اقل، هناك فتاة، شقراء |
Jeden Monat oder so. | Open Subtitles | كل شهر او اقل، لماذا؟ |
- Vor einem Monat oder anderthalb. | Open Subtitles | -قبل شهر او شهر ونصف |
Der Arzt sagt, es wird bald besser. In einem Monat oder weniger. | Open Subtitles | الطبيب قال بأنهُ سيتحسن خلال شهر أو أقل |
Gib uns noch einen Monat oder zwei, und... ja,... dann haben wir's. | Open Subtitles | أمهلنا شهر أو شهرين، ونعم... سنصل لهناك. |