ويكيبيديا

    "moskitonetzen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شبكات
        
    • الحشرات
        
    • الناموسيات
        
    • لناموسيات الوقاية
        
    • ناموسيات
        
    • لشبكات
        
    In den reichen Geberländern leben eine Milliarde Menschen. Die Gesamtkosten einer umfassenden Malariabekämpfung in Afrika – durch kostenlose Verteilung von Moskitonetzen an alle Afrikaner und der Beschaffung der richtigen Medikamente für jedes Dorf – würden etwa 2,5 Millionen Dollar jährlich betragen: also lediglich zweieinhalb Dollar pro Bürger der reichen Länder. News-Commentary يعيش مليار شخص في الدول الغنية المانحة للمساعدات، وتيلغ تكلفة علاج متكامل شامل للملاريا في أفريقيا ـ بما يشمل تأمين شبكات الأسرة المجانية، وتأمين الدواء الصحيح في كل قرية ـ ما يقارب المليارين ونصف المليار سنوياً، أو بكلمات أخرى دولارين ونصف الدولار لكل مواطن من مواطني الدول الغنية.
    Von 1990 bis zum Spitzenjahr um 2004 stieg die Zahl der jährlichen Malaria-Todesfälle von etwa 800.000 auf 1,6 Millionen an. Ab diesem Zeitpunkt begannen die durch Malaria bedingten Todesfälle dank der massenhaften Verteilung von Moskitonetzen auf Grundlage der MDGs bis zum Jahr 2010 auf etwa 1,1 Millionen jährlich (und jetzt vielleicht noch weniger) zu sinken. News-Commentary كما طرأ تحسن كبير على مكافحة الأمراض. فمن عام 1990 إلى عام الذروة 2004، ارتفع عدد الوفيات السنوية بسبب الملاريا من نحو 800 ألف إلى 1.6 مليون. ولكن بعد تلك النقطة، ومع توزيع شبكات الأسِرة المانعة للبعوض بكميات كبيرة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية، بدأت الوفيات الناجمة عن الملاريا في الانخفاض، إلى نحو 1.1 مليون سنوياً في عام 2010، وربما أصبحت أقل الآن.
    Kinder unter 5 Jahren, die unter insektizidbehandelten Moskitonetzen schlafen, und Kinder unter 5 Jahren mit Fieber, die mit geeigneten Medikamenten gegen Malaria behandelt werden UN الأطفال دون سن الخامسة الذين ينامون تحت ناموسيات معالَجة للوقاية من الحشرات والأطفال المصابون بحمى ويعالجون بأدوية مناسبة مضادة للملاريا
    Sie zeigen die Erfolge der Entwicklungshilfe auf: Die Ausrottung der Pocken, und die Verteilung von zig Millionen Moskitonetzen und antiretroviralen Medikamenten. TED ويشيرون لنجاحات المساعدات: القضاء على وباء الجدري، وتوزيع عشرات الملايين من الناموسيات ومضادات الفيروسات.
    Sie reichen von der kostenlosen massenhaften Verteilung von Moskitonetzen und wirksamen Medikamenten gegen die Malaria über die Ausweitung lokaler Schulspeisungsprogramme, bei denen einheimisch produzierte Nahrungsmittel verwendet werden, bis zur Abschaffung der Grundschulgebühren und der Gebühren für die Inanspruchnahme von Gesundheitsdiensten. UN وتتراوح هذه المبادرات ما بين التوزيع المجاني على نطاق واسع لناموسيات الوقاية من الملاريا وللعقاقير الفعالة المضادة للملاريا، والتوسع في برامج توفير الوجبات المدرسية محليا باستخدام الأغذية المنتجة على الصعيد المحلي، وإلغاء الرسوم المفروضة على مستعملي خدمات التعليم الابتدائي وخدمات الصحة الأولية.
    In der zweiten Hälfte des Jahrzehnts nahm der Umfang der Programme zur Bekämpfung der drei wichtigsten ansteckenden tödlichen Krankheiten weltweit zu. Trotz der Einwände der Hilfeskeptiker stellte der Globale Fonds Hilfsgelder für die massive kostenlose Verteilung von Moskitonetzen, Diagnosesystemen und Medikamenten zur Bekämpfung der Malaria bereit. News-Commentary وبحلول النصف الثاني من العقد الأول من القرن الحادي والعشرين كانت برامج مكافحة هذه الأمراض المعدية القاتلة الرئيسية الثلاثة في ازدياد مضطرد في مختلف أنحاء العالم. وبرغم اعتراض المتشككين في المساعدات، قدَّم الصندوق العالمي الدعم المالي للتوزيع المجاني على نطاق واسع لشبكات الأسِرة، وسبل التشخيص، والأدوية اللازمة للتصدي للملاريا.
    Für wesentlich weniger Geld könnten wir Jahr für Jahr 850.000 Leben retten. Wir wissen, dass die Verteilung von Moskitonetzen und die Ausweitung von Malariapräventionsprogrammen das Auftreten von Malaria für ca. $ 3 Milliarden pro Jahr bis 2015 halbieren könnten – das sind weniger als 2 % der Kosten von Kyoto. News-Commentary إلا أننا بتكاليف أقل كثيراً، نستطيع أن ننقذ 850 ألف روح بشرية في كل عام. ونحن نعرف أن توزيع شبكات الأسرة المانعة للبعوض وبرامج مكافحة الملاريا قد تقلص من معدلات الإصابة بمرض الملاريا إلى النصف بحلول العام 2015 بتكلفة تصل إلى ثلاثة آلاف مليون دولار سنوياً تقريباً ـ أقل من 2% من التكاليف المترتبة على تنفيذ بروتوكول كيوتو. والخيار هنا شديد الوضوح.
    Die andere Option ist, die Ausmerzung von Malaria einfach heute zur Priorität zu machen. Es wäre relativ billig und einfach; dazu wäre eine großflächige Verteilung von mit Insektiziden behandelten Moskitonetzen notwenig, mehr Prophylaxe für Schwangere, eine gesteigerte Nutzung des geschmähten DDT und Unterstützung für arme Nationen, die sich die besten neuen Therapien nicht leisten können. News-Commentary أما الخيار الآخر فيتلخص ببساطة في تقديم جهود القضاء على الملاريا في الأولوية اليوم. سوف يكون الأمر بسيطاً وزهيد التكاليف نسبياً، وسوف يشتمل على التوسع في توزيع شبكات الأسِرة المعالجة بالمبيدات الحشرية، وتوفير المزيد من العلاجات الوقائية للنساء الحوامل، وزيادة استخدام المبيد الحشري الدي دي تي ( DDT ) المفترى عليه، ودعم البلدان الفقيرة العاجزة عن تحمل تكاليف أفضل العلاجات الجديدة.
    a) Prozentsatz der Kinder unter 5 Jahren, die unter insektizidbehandelten Moskitonetzen schlafen (1996-2006) UN (أ) النسبة المئوية الذين ينامون تحت ناموسيات معالَجة للوقاية من الحشرات (1999-2006).
    a) Prävention: Kinder unter 5 Jahren, die unter mit Insektiziden behandelten Moskitonetzen schlafen UN (أ) الوقاية: الأطفال دون سن الخامسة الذين ينامون تحت ناموسيات معالجة للوقاية من الحشرات
    Aber DDT auf lokale Häuser zu spritzen, ist der beste Weg, um Malaria zu vernichten neben Moskitonetzen, die mit DDT imprägniert sind. TED لكن رشه على المنازل، هو أفضل طريقة للقضاء على الملاريا، بالإضافة إلى أن حشرات الدي دي تي تخصب الناموسيات.
    Und Moskitonetze haben einen Effekt auf die Epidemie, aber man wird sie niemals mit Moskitonetzen besiegen können. TED و الناموسيات لها تأثير على إنتشار الوباء, و لكنك لن تجعله أبدا يختفي بإستخدام الناموسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد