ويكيبيديا

    "muschel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • صدفة
        
    • المحارة
        
    • المحار
        
    • الصدفة
        
    • صدفه
        
    • محارة
        
    • لن تكلم
        
    • محار
        
    • البطلينوس
        
    Nun, kommen wir zurück zur Abalone-Muschel: die Abalone produziert diese Muschel, weil sie diese Proteine hat. TED الآن، بالعودة إلى صدفة أذن البحر، أذن البحر يصنع صدفته بالتوفر على هذه البروتينات.
    "Während ich die Austern aß, die kräftig nach Seewasser und leicht metallisch schmeckten und ich die kalte Flüssigkeit aus jeder Muschel trank und sie hinunterspülte mit kühlem Wein verlor ich dieses leere Gefühl und fing an Pläne zu machen." Open Subtitles كلما أكلت المحار بمذاق البحر القوى ومذاقه المعدنى الساحر وكلما شربت سائله البارد من كل صدفة
    (Ralph) Ich habe die Muschel und berufe eine Versammlung ein. Open Subtitles لقد سمعت ، لقد احضرنا المحارة اريد ان نعقد اجتماع
    Unser Point Guard ist eine 52-jährige Jungfrau und glücklich wie eine Muschel Open Subtitles لاعب الإرتكاز لدينا عمره 52 سنة وبتول ، سعيد مثل المحار
    Die Muschel fand man beim Haus der McAlpins. Open Subtitles الصدفة وجدت مدفونة تحت أحد بيوت الجنود.
    Daddy, hier ist eine Muschel für dich. Das ist toll, Dorie. Open Subtitles أبي هذه صدفه من أجلك أوه ,هذا رائع يا دوري
    Das ist eine Muschel, die Sie hier in unseren Gewässern finden können. Die Fasern, welche sie an einem Fels festhalten, sind zeitgesteuert; nach genau 2 Jahren beginnen sie sich aufzulösen. TED هذه محارة تستطيع أن تجدها في المياه هنا. والخيوط التي تمسكها بصخرة موقوتة.. لسنتين تحديداً، ثم تبدأ بالذوبان.
    Ich habe den Ring in einer Muschel auf dem Boden des Riff versteckt. Open Subtitles أخفيت الخاتم في صدفة بقاع الشعب المرجانيّة.
    Mitten in der Nacht, wenn er im Bett lag, hörte er stets ein Geräusch, als halte jemand eine Muschel an sein Ohr. Open Subtitles "و عندما كان يستلقي في السرير في منتصف الليل" "كان يسمع ضجة وكأن أحداً يحمل صدفة بحريه في أذنه"
    Ohne dich bin ich nur eine leere Muschel am Strand. Open Subtitles إنني مجرد صدفة فارغة على الشاطىء بدونك
    Die Muschel griff sie und umschlang sie wild und die Seegurke findet sich völlig aufgelöst. Open Subtitles ربطت المحارة نفسها بالخيار وعصرته فوجد الخيار نفسه متحللاً كلياً
    Sie nehmen es, halten es an den Mund und schlürfen die Auster runter, wie Meerwasser aus einer Muschel. Open Subtitles تأخدين هذه المحارة وتضعينها في فمك، وتلتهمين ما في داخلها كأنك تمتصين مياه البحر من قوقعة.
    Eine Muschel aus Akita und 'ne Seegurke aus Tsugaru trieben es versteckt am Strand Open Subtitles المحارة الجميلة من "أكيتا" وخيار البحر من "تشوغارو" هاما على الشواطئ وحيدين
    Du brichst sie auf wie der Otter eine Muschel. Open Subtitles يبدو أنك تهاجمه كما يشق كلب البحر المحار.
    Hi. Diese Muschel wäre eine prima Rassel für Dan'el. Open Subtitles مرحبا، أنا وجدت هذا المحار في الصباح وأعتقد ربما دانيال قد يحبه
    Eine Muschel, Widderhörner, Wasserstrudel, Open Subtitles قشرة الصدفة .. قرون الأكباش الدوامات ..
    Ich war Venus in der Muschel. Open Subtitles كنتُ مثل اللؤلؤة في داخل الصدفة
    Das Haus war eine purpurne Muschel. Open Subtitles صدفه أرجوانية صدفة أرجوانيه
    Ich weiß, wie man bei 'ner Muschel 'nen Sender anbringt. Open Subtitles إذا كنت تريد ترك لي وحده ، ويهمني أن تكون قادرة على القيام بعملي. أنا أعرف كيف لعلامة لعنة محارة.
    Wenn du zu forsch bist, verschließt sie sich wie eine Muschel. Open Subtitles إذا أخفتها سوف تغلق على نفسها و لن تكلم أحد
    Würde er Muschel heißen, kein Thema, aber das tut er nicht. Open Subtitles الآن ، لو كان أسمه محار الأسقلوب بالطبع ، جيد ، أياكان لكنه ليس كذلك
    aber zum Beispiel nicht so clever wie eine Muschel. TED ولكن ذكاءنا .. ليس بمستوى ذكاء البطلينوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد