ويكيبيديا

    "muss gehen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يجب أن أذهب
        
    • عليّ الذهاب
        
    • يجب ان اذهب
        
    • علي الذهاب
        
    • يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ
        
    • حصلت على الذهاب
        
    • علي أن أذهب
        
    • يجب أن يذهب
        
    • يجب أن أرحل
        
    • يجب أن أنصرف
        
    • علي الرحيل
        
    • علي ان اذهب
        
    • مضطر للرحيل
        
    • عليَ الذهاب
        
    • عليّ أنّ أذهب
        
    - Ich muss gehen. - Warum musst du alles verletzen? Open Subtitles ـ يجب أن أذهب ـ لما يجب أن تؤذى كل شيء ؟
    Oh, bitte, ich muss gehen. Ich muss zum Zahnarzt. Open Subtitles أوه رجاء، يجب أن أذهب يجب أن أنظف أسناني
    Das war Eugene's Mutter. Es tut mir leid, aber ich muss gehen. Open Subtitles كانت هذه والدة يوجين المعذرة لكن عليّ الذهاب
    Adrian. Ich muss gehen. Erzählen Sie mir, was passierte. Open Subtitles أدريان، أدريان يجب ان اذهب اخبرني فقط ماذا حدث
    'tschuldigung. Hier ist Ihr Maisbrot. Ich muss gehen. Open Subtitles المعذرة، عزيزي، هاك خبز الذرة ، علي الذهاب
    Ich muss gehen, sofort, ein Schatten der Vergangenheit kehrt einmal mehr zurück. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ حالاً ظِلّ الماضي يَعُودُ مرةً أخرى
    Hör zu, Shannon, ich muss gehen! Open Subtitles نظرة، شاز، لقد حصلت على الذهاب.
    Hören Sie, ich muss gehen. Ich verpasse den Morgenappell. Open Subtitles أسمع, يجب أن أذهب سأفتقد نداء هذا الصباح
    - Ich muss gehen. Open Subtitles باقى خمس دقائق على رفع الستار ـ يجب أن أذهب
    Aber ich kann momentan nichts dagegen tun. Ich muss gehen. Open Subtitles و لكن ليس لدى ما يمكننى فعله فى هذا الشأن يجب أن أذهب
    - Ich muss gehen. - Erst, wenn Ihr mir sagt, dass Ihr mir glaubt. Open Subtitles . يجب أن أذهب . ليس حتى تخبريني أنكِ تصدقيني
    Ich muss gehen. Du musst mir deinen Namen nicht sagen. Open Subtitles . يجب أن أذهب . ليس من الضروري أن تعطيني أسمك
    Nein, honey, ich muss gehen. Ich muss früh zur arbeit. Open Subtitles لا يا حبيبتي يجب أن أذهب يجب أن أكون في العمل الأن
    ...allein Ich muss gehen in den Mitternachtszug alle an Bord... Open Subtitles عليّ الذهاب، عليّ الذهاب في ذلك القطار الليلي ليركب الجميع
    Ich muss gehen und die Zeit anhalten. Open Subtitles عليّ الذهاب لإيقاف الزمن ولا تشربي الخمر حتّى تبلغي الـ 21 عاماً
    - Ich muss gehen. Vielleicht können wir... Open Subtitles عفوا, يجب ان اذهب, ربما امكننا ..
    Scheißegal. Ich muss gehen. Open Subtitles اذن فلتغلق فمك اللعين انا لا اهتم لما شتفعله , علي الذهاب
    Phoebe, ich muss gehen. Open Subtitles فويب، أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
    Ich muss gehen. Open Subtitles أنا حصلت على الذهاب.
    Ich weiß nicht. Hören Sie, Oberst, ich muss gehen. Open Subtitles لا أدري , اسمع أيها الكولونيل علي أن أذهب
    Nun, eine von ihnen muss gehen. Open Subtitles .. حسناً ، أحدهما يجب أن يذهب .. ولكن الآخر يقضي
    Ich muss gehen und Leute finden, die mich anhören. Open Subtitles يجب أن أرحل و أتحدث مع أناس يمكنهم أن يصدقونني
    Ich bin irgendwie müde. Es war eine lange Nacht. Ich muss gehen. Open Subtitles إنّي متعب، فقد كانت ليلة مرهقة كما تعلمين، يجب أن أنصرف.
    Ich muss gehen, bevor ich Ihnen oder einem anderen hier Schaden zufüge. Open Subtitles وقبل أن أؤذيكِ، أو أؤذي أي أحد هنا، علي الرحيل بعيداً
    Nein, ich muss gehen. Geschäftlich. Open Subtitles كلا علي ان اذهب لدي بعض الاعمال مع شخص ما
    Komm schon. Sam. Ich muss gehen, Sam. Open Subtitles تحرك يا سام أنا مضطر للرحيل يا سام
    Ich muss gehen. Open Subtitles عليّ الذهاب، عليَ الذهاب
    Ich muss gehen und ein paar Frauen ausnutzen um über die Trauer hinweg zu kommen, wobei ich mir sicher bin, das du es verstehst. Open Subtitles عليّ أنّ أذهب و أستغل بعضٌ من النساء بإسم الحزن .. أنا موقنٌ أنكَ تتفهم ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد