Soweit es die Bedingungen zulassen, erwarten wir für das nächste Jahr beachtliche Fortschritte. | UN | ونتطلع إلى إحراز تقدم ملحوظ في العام القادم إذا سمحت الظروف بذلك. |
Ist super gelaufen, die haben uns schon fürs nächste Jahr angefragt. | Open Subtitles | إنّه عمل رائع للغاية. طلبو إلينا العودة في العام القادم. |
Schnellvorlauf in das nächste Jahr und "The Book of Awesome" ("Fantastisch") ist jetzt seit 20 Wochen Nummer eins der Bestseller-Liste. | TED | وبالقفز الى السنة التالية كان كتاب " كتاب عن الروعة " قد جهز واصبح المركز الاول في الكتب الاكثر مبيعاً على مدى 20 اسبوع متتالية |
Unser Ziel für das nächste Jahr ist die Marktreife der Wasserkanarie und der freie Zugang zur Hardware, damit jeder zur Entwicklung und Evaluation beitragen kann, damit wir dieses Problem gemeinsam anpacken können. | TED | هدفنا في السنة المقبلة هو جعل كناري المياه جاهزا للميدان وجعل الجهاز مفتوح المصدر بحيث أن أي كان يمكن أن يساهم في التطوير والتقويم، بحيث يمكننا معالجة هذا المشكل معا. |
Sie könnten das nächste Jahr beim Ausschuss vorstellig werden. | Open Subtitles | انظر بإستطاعتك الضغط على اللجنة للسنة القادمة |
Nummer zwei: Ich werde für das nächste Jahr eine großartige Reihe von Rednern zusammenstellen. | TED | رقم أثنين: سأقوم بوضع قائمة لمتحدثين مدهشين للعام القادم. |
Dieses und das nächste Jahr... | Open Subtitles | قد تستمر هذا العام أو العام التالي |
Wenn ich sie vergessen soll, müssen Sie das nächste Jahr, wenn ich anrufe, auch abnehmen. | Open Subtitles | تريدني أن أنساها حسناَ طيلة السنة القادمة لو اتصلت بك ترفع السماعة |
Wir gingen zurück nach Afghanistan, denn das nächste Jahr nahte, und wir wollten Unterstützung geben. | TED | وعدنا الى افغانستان لان العام القادم كان اتيا و علينا ان ندعمه |
Ich kann das nächste Jahr kaum erwarten, wenn ihr alle in Vietnam sein werdet. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى العام القادم عندما تكونون جميعكم في فييتام |
Und dann ist es mir egal, ich bin stark, ich mache sie das nächste Jahr. | Open Subtitles | من يهتم؟ أنا رائعة. سأقوم بها العام القادم. |
Aber das nächste Jahr rettet uns nicht, genauso wenig wie das danach. | Open Subtitles | وبعدها العام القادم لن ينقذنا وهكذا ينطبق على الذي بعده. |
Ich kann die Gebühren fürs nächste Jahr und meine Schulden bezahlen. | Open Subtitles | سأكون قادرة على دفع تكاليف دروس العام القادم و أسدّد ما استدنته منك لأجل العام الماضي |
Und jeder, der sich festhalten konnte, wurde für stark genug erachtet, nützlich genug, um das nächste Jahr zu erreichen. | Open Subtitles | ومن يتمسك بها يتم اعتبارهم اقوياء كفاية ومفيدين ليعيشوا حتى السنة المقبلة |
Und obwohl Junkies glauben, dass es eine ganz schlechte Idee ist, sich HIV auszusetzen, glauben sie, dass es eine noch viel schlechtere Idee ist, das nächste Jahr im Gefängnis zu verbringen, wo sie sich wahrscheinlich in Frankies Lage wiederfinden und sich trotzdem HIV aussetzen werden. | TED | ويقول المدمنون في أذهانهم صحيح ان تعريض أنفسنا لخطر الإصابة بمرض " نقص المناعة المكتسبة " هو أمرٌ سيء ولكن الاسوء من هذا قضاء السنة المقبلة في السجن وسينتهي بهم المطاف كما جرى مع " فرانكي " وسوف يصابون عاجلا أو آجلاً بمرض " نقص المناعة المكتسبة " |
Es gibt ein Jahr, um es zu erledigen, und schon jetzt, ich hoffe ich kann es Ihnen demnächst zeigen, gibt es etwa 25 grandiose Redner für das nächste Jahr. | TED | هناك عام لفعل هذا وبالفعل، كما أرجو لعرض القليل لاحقاً، هناك 25 متحدث رائعين يصطفون للعام القادم. |
Das nächste Jahr ist da. | Open Subtitles | هذا هو العام التالي |
Wir haben vor, dieses hier, nächste Jahr wieder zu machen, und das Jahr danach-- vielleicht für den Rest unserer Leben. | Open Subtitles | وسنقوم بها السنة القادمة والسنة التي بعدها .. حتى نهاية حياتنا |