ويكيبيديا

    "nächsten vier" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأربعة المقبلة
        
    • الأربع القادمة
        
    Genau das tat ich die nächsten vier Tage lang. Open Subtitles وهو بالضبط ما فعلته خلال الأيام الأربعة المقبلة.
    Dagegen bleiben die USA trotz der gemischten Gefühle der Amerikaner ein Einwanderungsland. Das Census Bureau (die für die Volkszählung zuständige US-Behörde) rechnet damit, dass die amerikanische Bevölkerung in den nächsten vier Jahrzehnten um 49 % wachsen wird. News-Commentary في المقابل، وعلى الرغم من تناقض المشاعر الأميركية، فإن الولايات المتحدة تظل دولة قائمة على الهجرة. وتتوقع هيئة الإحصاء الأميركية أن ينمو تعداد سكان الولايات المتحدة بنسبة 49% على مدى العقود الأربعة المقبلة.
    Sollte sich die Bank – die Nigeria aktuell fast 5,5 Milliarden USD leiht und diese in den nächsten vier Jahren um weitere zwei Milliarden aufstocken will – in diese Richtung bewegen, könnten andere Finanzierer ihr dabei folgen. Die LGBT-Menschen in Afrika brauchen in ihrem Kampf für Wirtschafts- und Menschenrechte dringend solche starken Verbündeten. News-Commentary إذا تحرك البنك ــ الذي يقرض نيجيريا حالياً نحو 5.5 مليار دولار ويتوقع أن يلتزم بمليارين إضافيين من الدولارات سنوياً على مدى الأعوام الأربعة المقبلة ــ في هذا الاتجاه، فقد يحذو حذوه ممولون آخرون. إن الأشخاص من ذوي الميول الجنسية المختلفة في أفريقيا في احتياج شديد إلى مثل هؤلاء الحلفاء الأقوياء في نضالهم من أجل نيل حقوقهم الإنسانية والاقتصادية.
    Es ist schwer sich vorzustellen, diese Stimme nicht zu hören, jeden Tag, für die nächsten vier Jahre. Open Subtitles لمن الصّعب تخيُّل عدم سماعي هذا الصّوت كلّ يومٍ للسّنوات الأربع القادمة.
    Halten Sie sich die nächsten vier Stunden raus... Open Subtitles البقاء بعيدا عن عملي للساعات الأربع القادمة...
    Glaub mir, du wirst in den nächsten vier Jahren noch eine Million mehr Gelegenheiten dazu bekommen, aber im Moment... Open Subtitles الثقة، على مدى السنوات الأربع القادمة سيكون مليون الفرص للقيام بذلك، ولكن الآن...
    Um seine aktuelle Bevölkerungszahl beizubehalten, müsste Japan zum Beispiel in den nächsten 50 Jahren jährlich 350 000 Neuankömmlinge aufnehmen, was für eine Kultur, die historisch einwanderungsfeindlich war, schwierig ist. Dagegen rechnet das Census Bureau (die für die Volkszählung zuständige US-Behörde) damit, dass die amerikanische Bevölkerung in den nächsten vier Jahrzehnten um 49 % wachsen wird. News-Commentary على سبيل المثال، يتعين على اليابان حتى يتسنى لها أن تحافظ على حجمها السكاني الحالي أن تقبل 350 ألف قادم جديد سنوياً على مدى الأعوام الخمسين المقبلة، وهو أمر صعب في ظل ثقافة كانت معادية تاريخياً للهجرة. وفي المقابل، يشير مكتب التعداد السكاني إلى أن عدد سكان الولايات المتحدة سوف ينمو بنسبة 49% على مدى العقود الأربعة المقبلة.
    Und wenn Sie, innerhalb der nächsten Monate, abends einen Spaziergang machen, geradeaus hoch schauen und ihre Handfläche so halten, werden Sie genau das Gebiet des Himmels anschauen, in dem dieses Teleskop Tag und Nacht, ohne Unterbrechung, die nächsten vier Jahre lang nach Planeten sucht. TED وإذا ، قمتم في الأشهر القادمة بالسير في أول الليل و نظرتم إلى الأعلى بشكل مستقيم ووضعتم راحة يدكم هكذا ، فى الحقيقة ستننظرون إلى مجال السماء حيث يبحث هذا التيليسكوب عن كواكب نهاراً وليلاً دون انقطاع ، على مدى السنوات الأربع القادمة ،
    Selbst wenn ich gewinne, wird mein Kongress von Republikanern kontrolliert... mit republikanischem Präsidenten... oder ich muss die nächsten vier Jahre tun, was Underwood will. Open Subtitles حتى إن ربحت، أنا في مجلس نواب يسيطر عليه الجمهوريين مع رئيس جمهوري أو علي أن أقوم ما يطلبه آندروود) للسنوات الأربع القادمة)
    Präsident George W. Bush legte in seiner zweiten Antrittsrede eine ehrgeizige Vision für die Rolle der Vereinigten Staaten beim Vorantreiben der Sache der Freiheit auf der Welt dar. Damit fachte er weltweit Spekulationen über den Kurs der amerikanischen Außenpolitik in den nächsten vier Jahren an. News-Commentary في خطاب توليته الثانية عبر الرئيس جورج دبليو بوش عن رؤية طَـموح لدور الولايات المتحدة في دفع قضية الحرية إلى الأمام في كل أرجاء العالم، الأمر الذي أدى إلى تغذية التخمينات على مستوى العالم بشأن المسار الذي ستتخذه السياسة الخارجية الأميركية طيلة السنوات الأربع القادمة. ومن هنا فإن الأفكار التي عبر عنها بوش في خطابه تستحق الدراسة الجادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد