ويكيبيديا

    "nähe von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالقرب من
        
    • قريبة من
        
    • قريب من
        
    • القريبة من
        
    • قريباً من
        
    • ضواحي
        
    • على مشارف
        
    • ما على مقربة
        
    Der größte Wasserfall auf dem Planeten ist unter dem Meer in der Nähe von Island. TED أكبر شلال في الكرة الأرضية هو في الحقيقة موجود تحت الماء بالقرب من أيسلندا.
    Verbringen Sie viel Zeit in der Nähe von frisch geschnittenem Gras? Open Subtitles هل قضيت الكثير من الوقت بالقرب من عشب مشذب حديثاً؟
    Sind einige dieser Orte in der Nähe von unserem wirklichen Ziel? Open Subtitles هل أيّ من هذه الأماكن قريبة من هدفنا الحقيقيّ؟
    Der fragliche Planet liegt in der Nähe von Abydos und hat ähnliche Bezugspunkte im Weltraum. Open Subtitles نعم سيدى يبدو أن الكوكب الذى نتحدث عنه قريب من أبيدوس ولديه العديد من نقاط المواقع نفسها في الفضاء
    Die Zähne des Hais ähnelten Zungensteinen, die in seltsamen Steinen in Malta und in den Bergen in der Nähe von Florenz zu sehen waren. TED لها أسنان تشبه حجارة اللسان، صخور غريبة ترى داخل الصخور الأخرى في مالطا والجبال القريبة من فلورنسا.
    Ich war nicht in der Nähe von Lars. Ich war beim Kommandanten. Open Subtitles انا لم اكن قريباً من لارس انا كنتُ خلف القائد
    Der Leichnam einer Frau wurde heute Morgen in einem Baggersee in der Nähe von Rom gefunden. Open Subtitles جثة امرأة هذا الصباح في قاع بحيرة ضواحي روما
    Shell Cottage. In der Nähe von Tinworth. Open Subtitles إلى كوخ الأصداف على مشارف قرية تينورث
    Oh nein, ich darf nicht in der Nähe von Tieren sein. Open Subtitles أنا .. أنا.. أنا لا أستطيع البقاء بالقرب من الحيوانات
    Bucht von Tokio, Aqualine Aquatunnel stadteinwärts in der Nähe von Hektometerstein 2,5. Open Subtitles حدوث تسرب في نفق طوكيو ألمائي بالقرب من علامة 2.5 كيلو
    Mir gefallt besonders: "Schwanger in der Nähe von Autobahnen zu sein." TED أنا من أشد المعجبين أن تكون حاملا وتسكن بالقرب من الطرق السريعة
    Eines davon ist genau in der Nähe von Boston, es heißt Tewksbury Hospital. TED واحد منهم بالقرب من بوسطن. اسمه مستشفى تيوكسبري
    Betrachtet man das Missouri-Delta in der Nähe von St. Louis, wird ziemlich deutlich, was für ein mächtiger Fluss das ist. TED الآن اذهب إلى مفترق نهر ميسوري، بالقرب من سانت لويس، من الواضح جدا عظمة وأهمية هذا النهر.
    Also sagen wir, dass Sie eine Apotheke in der Nähe von Chicago suchen. TED على اي حال, لنقل انك تريد صديلية بالقرب من شيكاجو.
    Außerdem gibt es dort Blumen und es ist ganz in der Nähe von einem Gefängnis, also haben sie einen Ort, an dem sie Leute stechen können. Open Subtitles وأيضاً، هناك زهور وأنها قريبة من السجن وحينها سيكون لهم مكان للسع البشر
    Na ja, nicht überall in Ohio, aber in Akron, ganz in der Nähe von Cinci- Es ist derselbe Staat. Open Subtitles وليس كثيرا في أوهايو كما في أكرون التي هي قريبة من سينسناتي انهم في ولاية واحدة
    Sieht aus, als hätte er mit zumindest... vier Juwelieren in der Nähe von Rodeo Drive regelmäßig Geschäfte gemacht. Open Subtitles يبدو أنه عمل مع على الأقل اربعة متاجر قريبة من صالة الثيران على أساس منتظم
    Wenn es eine weitere Klagemauer gäbe,... genau wie die in Jerusalem,... aber in der Nähe von Taco-Ständen und billigen, verschreibungspflichtigen Arzneimittel,... wärst du immer noch fähig, daran zu klagen? Open Subtitles تماما كما هو في القدس لكنه قريب من مطاعم التاكو و معاقل إنتاج المخدرات هل ستظل قادرا على البكاء عنده؟
    Deren Leichen wurden irgendwo in der Nähe von Wasser gefunden? Open Subtitles ألم يجدوا جثثهن في أي مكان قريب من الماء ؟
    Alle Einheiten in der Nähe von Wonder World sofort zu einem Notfall dorthin fahren. Open Subtitles إلى جميع الوحدات القريبة من "ووندر وورلد" تأهبوا إلى حالة إنقاذ سريعة
    Alle Wagen in der Nähe von Wonder World. Open Subtitles نداء إلى كل الورديات القريبة من "ووندر وورلد"
    Ich verstehe. Ich überzeuge sie davon, dass ich die Stempelkarte vom Doktor habe, und wenn er nicht in der Nähe von dort gewesen ist, Open Subtitles فهمت، أقنعهم أن لدي جدول توقيت الطبيب وإنه لم يكن قريباً من المكان
    Ich wohne am Stadtrand von Paris, in der Nähe von Batignolles. Open Subtitles أعيش في ضواحي باريس، قرب باتينول
    Ich komme aus Croydon, einer Stadt in der Nähe von London. Open Subtitles أتيت من بلدة تدعى (كرويدن) على مشارف (لندن).
    Er kam von einem Planeten in der Nähe von Betelgeuse. Open Subtitles لم يتقدم من قرد، لكن كان، في الحقيقة، من كوكب صغير في مكان ما على مقربة بيتيجلوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد