Einen Schritt näher am britischen EU-Ausstieg? | News-Commentary | خطوة أقرب إلى الاستفتاء على خروج المملكة المتحدة؟ |
Es ist jetzt nur etwas näher am Tisch. | Open Subtitles | لا شيء، عدا أنه بطريقة ما أقرب إلى السفرة الآن |
Lexie, ich bin näher am Alter deines Vaters dran, als an deinem. | Open Subtitles | ليكسي ، أنا أقرب إلى عمر أباك أكثر من عمرك |
Wenn wir Quinn haben, sind wir näher am Hellseher dran. | Open Subtitles | وبمجرد أن نقبض على (كوين)، سنصبح أقرب بخطوة من إيجاد "المستبصر". |
näher am Fluss.aber wie ihr seht, der Strom verstärkte sich während der letzten 10 Minuten. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هذا نهراً , لكن كما ترون الفيضان زاد حدة خلال الــ 10 دقائق الماضية |
Du bist näher am Tode als 40. | Open Subtitles | أنتِ أقرب إلى الموت من أن تكوني في الاربعين من العمر |
Es war näher am Abschlussball. Gut nachgedacht. | Open Subtitles | لـقد كان أقرب إلى حفلة التخرج تفــكير جيـد |
Bei Städten, die bereits da sind und sich fest etabliert haben, müssen wir über Erneuerung und Investitionen nachdenken, um uns in den Städten besser zu vernetzen, um es leichter zu machen und mehr Menschen zu ermuntern, näher am Stadtzentrum zu leben. | TED | المدن التي بنيت سابقًا، علينا أن نفكر في تجديدها والاستثمار فيها كي نربطها ببعضها البعض بشكل أفضل، وكي نسهل ونشجع الناس أن يسكنوا أقرب إلى المركز. |
Uh, yeah, aber näher am Atrium. | Open Subtitles | آه ، نعم، ولكن أقرب إلى الأذين. |
Einen Schritt näher am Thron von Rom, oder Aug in Auge mit einem Papst, dessen Familie durch Sforzas starb. | Open Subtitles | خطوة أقرب إلى عرش روما أو مواجهة بابا "قتلت عائلته على أيدي عائلة "سفورزا |
Ich bin mir nicht sicher, ob einer reicht. Ich habe noch einen, näher am Revier dran. | Open Subtitles | لست واثقاً من أن شخصاً واحداً يكفي - لدي خيار آخر أقرب إلى مخفر الشرطة - |
- Midland war näher am Abschlussball. | Open Subtitles | -ميدلاند) كان أقرب إلى حفل التخرج) |
Falls durch einen winzigen Zufall eine behinderte Person durch Tucson fährt und schnurstracks auf diesen Baumarkt zukommt, dann kann sie da drüben parken, was sogar noch näher am Laden ist. | Open Subtitles | ومع ذلك إن كان هناك فرصة ضئيلة أن شخصاً معاقاً صدف أنه يسافر عبر (توكسون) ويأتي مباشرةً إلي متجر الأجهزة هذا، يمكنه أن يركن سيارته هناك، حيث تكون أقرب إلى المتجر. |
Wenn wir Quinn haben, sind wir näher am Hellseher dran. | Open Subtitles | حين نمسك (كوين)، سنكون أقرب بخطوة من إيجاد المستبصر. |
näher am Fluss.aber wie ihr seht, der Strom verstärkte sich während der letzten 10 Minuten. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هذا نهراً، لكن كما ترون الفيضان زاد حدة خلال الــ 10 دقائق الماضية |