Dieser Kandidat hier wurde in einer etruskischen Ruine nördlich von Rom gefunden. | Open Subtitles | هذا الحالي يستحق الى ملكيه, عثر في حطام الأترورية, شمال روما. |
Und B wurde zuletzt in der Bibliothek des Papstes gesehen ungefähr hundert Meilen nördlich von Rom, in Viterbo, im Jahre 1311. | TED | وآخر مكان وجد به الكتاب B هو مكتبة البابا على بعد 100 ميلا شمال روما في فيتربو سنة 1311. |
Jetzt sind wir gute 2.000 Kilometer weiter nördlich von Oslo, nur 1.000 Kilometern vom Pol entfernt, und dies sind die wohl strategischsten Inseln, von denen Sie noch nie gehört haben. | TED | سنقطع الآن 2000 كيلومترا أو حوالي 1200 ميل شمال أوسلو، فقط على بعد 600 ميل من القطب، ويمكن القول أنها أكثر جزيرة استراتيجية لم تسمعوا بها من قبل. |
- Ich kann es erklären. Ich war im Wald und ritt nördlich von Camelot, als ich die Nachricht erhielt. | Open Subtitles | أنا سأشرح لك , أنا ركبت شمالاً من كاميلوت و وجدت تلك الرسالة |
nördlich von Churchill, Manitoba, gibt es im Oktober und November noch kein Eis auf der Hudson Bay. | TED | شمال تشرشل، مانيتوبا، في أكتوبر ونوفمبر، لا يوجد ثلج في خليج هدسن. |
"B52-Bomber flogen heute mehrere Angriffe auf Nachschubwege nördlich von Saigon." | Open Subtitles | قاذفات بي 52 ضَربتْ المتمردين المتسللين على طول الحدودِ الكمبوديةِ شمال سايجون |
- Wo ist es? Es ist auf der Karte. Vielleicht 50 km nördlich von Rom. | Open Subtitles | سوف تجدها على الخريطه ربما 50 كيلومتر شمال روما |
Wir sind 500 Meter nördlich von Checkpoint 4. | Open Subtitles | نحن على بُعْد نصف كيلو شمال نقطة التفتيش رقم 4 |
Meine Damen und Herren... es gibt eine Kleinstadt nördlich von Boston namens Woburn. | Open Subtitles | السيدات و السادة توجد بلدة شمال بوسطن تدعى وبورن |
Sie hat mich gestern nördlich von Sugarville angerufen. | Open Subtitles | دعتني أمس في مكان ما شمال سوجارفيل. حصلت عليه. |
Nein, nördlich von Panama, im Karibischen Meer. | Open Subtitles | الرمز الأعظم من القمع الشيوعي لا شمال باناما في البحر الكاريبي |
Er fährt 11km nördlich von Palo Verde auf einer Überlandstraße nach Westen. | Open Subtitles | انه شمال "بالو فيردى" بسبعة أميال يتجه للغرب على الطريق الزراعى |
Das ist Pleiku, 250 Meilen nördlich von Saigon. | Open Subtitles | هذه بليكو ، 250 ميل شمال سايجون القاعدة الجوية التي كانت مهددة |
Vier wurden bei einem Gefecht nördlich von Bagdad in ihrem Fahrzeug getötet, ein Pilot wurde Opfer eines Anschlags in Tikrit. | Open Subtitles | اربعة جنود قتلوا عند انفجار سيارة مفخخة في شمال بغداد بينما قتل المساعد من جانب آخر الطريق قنبلة في تكريت |
In den Bergen nördlich von hier gibt es einen Bach. | Open Subtitles | فى شمال الجبال من هنا يوجد مجرَى مائى صغير |
- Ich habe einen Verdächtigen, der aus dem Gewahrsam geflohen ist, auf der Route 14, ungefähr drei Meilen nördlich von Greenburg. | Open Subtitles | يهرب من الحجز على الطريق 14 حوالي ثلاث اميال من شمال جرينبيرغ |
Die Küstenwache sagt, sie wurde bis zu 2 km nördlich von hier ins Wasser geworfen. | Open Subtitles | لقد قال خفر السواحل بأنه تمّ وضعها بالماء بأي مكان على شمال ميل من هنا |
Das ist eine Künstlerkolonie, 200 Meilen nördlich von Santa Fe. | Open Subtitles | إنها فنانة على بعد 200ميل شمالاً من سانتافي |
- Ja! Hab ich. Ja 70 Meilen nördlich von hier! | Open Subtitles | نعم، لديّ، وهي حوالي 70 ميلاً شمالاً من هنا |
Das ist der Asteroidengürtel aus Architekturmüll drei Kilometer nördlich von meiner Heimatstadt. | TED | تعلمون ، هذا يحدث ليكون حزام الكويكبات من القمامة المعمارية على بعد ميلين إلى الشمال من بلدتي |
Etwa lagen etwa 30 Kilometer nördlich von hier. | Open Subtitles | لقد كنا حوالي 20 ميلاً في الشمال حيثما أقف انا الأن |
ist er nördlich von uns, dann versperren ihm die Berge die Sicht. | Open Subtitles | إن كان جهة الشمال فبالتأكيد حجبت الجبال الرؤية |
Das ist eine freie Sklaveninsel, etwas nördlich von Charles Town. | Open Subtitles | هذا جزيرة العبيد الى الشمال مباشرة من تشارلز تاون |