Ja, uns geht's gut. Wir müssten in 'n paar Stunden da sein. | Open Subtitles | أجل، نحن بخير، ينبغي أن نصل إلى هناك في غضون ساعتين. |
Es dauert sowieso 'n paar Stunden, die Daten runterzuladen. | Open Subtitles | حسنٌ، سيتطلب الأمر ساعتين لتحميله على أي حال. |
In 'n paar Stunden sind wir in Chicago und morgen um diese Zeit sind wir in der Villa. | Open Subtitles | هانوصل شيكاغو في ساعتين وبعد بكرة نكون في قصر بلاي بوي |
Grace, kannst du mir noch 'n paar Stunden im Obstgarten helfen? | Open Subtitles | غرايس، هل يمكنك أن تقضي معي ساعتان في البستان مرة أخرى اليوم؟ |
In 'n paar Stunden kriegst du was zu futtern, okay? | Open Subtitles | سوف نأكل خلال ساعتان |
- Ist nur 'n paar Stunden entfernt. | Open Subtitles | عندما تفتح تلك البوابة نكتسب بضعة ساعات |
Vielleicht 'n paar Stunden? | Open Subtitles | -لا أعلم, بضعة ساعات ربما؟ |
- Mach keinen Stress, Alter, mein Termin ist erst in 'n paar Stunden. | Open Subtitles | لننطلق- لم العجلة يا رجل؟ - مقابلتي بعد ساعتين |
Keine Angst. Ich hab vor 'n paar Stunden alles auf Scharfschützen abgesucht. | Open Subtitles | لاتقلقي تفحصت القناصة قبل ساعتين مضت |
- Jane. Ich brauch 'n paar Stunden, um das zu reparieren. | Open Subtitles | ستأخذ مني ساعتين لإصلاح هذه |
Ich fahre sofort los, Mann. Geben Sie mir 'n paar Stunden, dann erledige ich das. | Open Subtitles | سآتي لعندك فقط أمهلني ساعتين |
Keine Ahnung. Bestimmt 'n paar Stunden. | Open Subtitles | لا أعلم ساعتان كما أظن |
Ich hab ihn vor 'n paar Stunden am Winter Hill gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيته في (ونتر هيل) منذ بضعة ساعات. |