Hier ist Geld für 'n Taxi. Das Telefonbuch liegt auf dem Tisch. | Open Subtitles | هذا ثمن أجرة للتاكسى والتليفون بجوار الطاولة هناك |
Da ist ein Taxistand. Du kannst dir 'n Taxi nehmen, und das fährt dich, wohin du willst. | Open Subtitles | تستطيع أخذ سيارة أجرة ستأخذك إلى أين تريد |
Ist mir auch scheißegal, wenn ich 'n Taxi nach Hause nehmen muss. | Open Subtitles | كان علي أن آخذ سيارة أجرة لتعيدني إلى المنزل |
Weißt du, ich hab draußen auf dich gewartet, drei Stunden lang. Am Ende bin ich los und hab mir irgendwo 'n Taxi aufgerissen. | Open Subtitles | لقد بقيت بانتظارك لثلاث ساعات حتى أخذت سيارة أجرة |
Wenn ich du wäre und Geld hätte, würde ich 'n Taxi nehmen. | Open Subtitles | لو كنت مكانك .. و معي مال كنت اخذت سيارة اجرة |
-Hol' 'n Taxi, ich brauch' 'n Taxi! -Ok! | Open Subtitles | احصلوا على سيارة اجرة ، سيارة بسرعة ؟ |
Ich wollte... - Ich ruf dir "n Taxi... und schick dich ins Bett, ja? | Open Subtitles | سأحضر لك سيارة أجرة و آخذك للمنزل، حسناً؟ |
Ich ruf dir 'n Taxi. Taxi! - Nein, lass, ich nehm den Bus. | Open Subtitles | ــ سأستدعي لكِ سيّارة أجرة ــ لا، لا، لا بأس |
Ist echt schwer, hier 'n Taxi zu kriegen. | Open Subtitles | لا بد أنه كان صعب جداً لك أن تجد سيارة أجرة |
Carl, es ist spät, und ich will keine Langweilerin sein, aber wir sollten mal'n Taxi rufen. | Open Subtitles | " كارل " بدأ الوقت يتأخر ولا أريد أن أكون مملة علينا استدعاء سيارة أجرة |
Lass dir 'n Taxi rufen und verpiss dich! | Open Subtitles | فليطلب له أحدكم سيارة أجرة أخرج من منزلي! |
Ich brauchte zwei Busse und 'n Taxi, um die Gegend zu finden... | Open Subtitles | ركبت حافلتان وسيارة أجرة لأصل إلى الحي لكن... |
Ich brauchte zwei Busse und 'n Taxi, um die Gegend zu finden... | Open Subtitles | ركبت حافلتان وسيارة أجرة لأصل إلى الحي لكن... |
Du kriegst hier nie 'n Taxi. | Open Subtitles | لن تجد أبداً سيارة أجرة هنا. |
Ich sagte ihr, sie soll 'n Taxi nehmen. | Open Subtitles | أخبرتها أن تأخذ سيارة أجرة. |
- Durch 'n Taxi. | Open Subtitles | - لقد أخذنا سيارة أجرة |
Hey, Mann, brauchen Sie 'n Taxi? | Open Subtitles | اتحتاج سيارة اجرة, يارجل؟ |