Nehmt mein Schwert nach dem Kampf und folgt Namenlos zum König. | Open Subtitles | بعد المعركة, خذ سيفي و اتّبع عديم الاسم لرؤية الملك |
Ihr werdet alle Sklaven sein nach dem Kampf außer ich rette euch. | Open Subtitles | سوف تكونون جميعا عبيد بعد المعركة مالم أنقذكم. |
nach dem Kampf war sie bewusstlos. | Open Subtitles | لقد كانت فاقدة للوعي بعد المعركة |
Ich werde heute gleich nach dem Kampf in der Casa de Kulina eine Party schmeißen. | Open Subtitles | - سأكون مُضيفاً لـسهرةٍ بعد المباراة في منزل كيلينا هذا المساء |
Das ist nach dem Kampf um die Burg von Osaka. | Open Subtitles | هذا بعد القتال من اجل قلعة اوساكا |
nach dem Kampf gegen die Anubis-Flotte in der Antarktis... entdeckte die Prometheus beim Säubern kleine EM-Felder. | Open Subtitles | بعد المعركة ضدّ أسطول (أنوبيس) فوق القطب الجنوبي التقطت [بروميثيوس] حقولاً إلكترومغنطيسية عشوائية أثناء التمشيط |
Die Krankenschwester hat nach dem Kampf sein Gesicht rekonstruiert. | Open Subtitles | -أجل ممرضةالمدرسةقامتبعملٍرائع ... بإعادة تكوين وجهه بعد المعركة |
Nehmt mein Schwert nach dem Kampf und folgt Namenlos zum König. | Open Subtitles | بعد المعركة, خذ سيفي |
Ich wollte ihn nicht an die Cops verpfeifen. nach dem Kampf habe wir uns getrennt. | Open Subtitles | و بعد المعركة انفصلنا |
nach dem Kampf habe wir uns getrennt. | Open Subtitles | و بعد المعركة انفصلنا |
nach dem Kampf war Raul glücklich. | Open Subtitles | متى قال أنـّه سيأتي معي؟ بعد القتال ، صحيح. (رائول) كان سعيداً ، كان مُتلهفاً للعودة للوطن. |