Ich hätte ihn nicht alleine lassen dürfen, besonders nicht nach gestern abend. | Open Subtitles | ماكانيجبأنأتركهبمفرده، خصوصاً بعد ليلة أمس |
nach gestern dachte ich, dass du sicher nicht drei Stunden mit mir im Auto sitzen willst. | Open Subtitles | بعد ليلة أمس , لم أظن أنكِ ستكوني متحمسة جدًا بالجلوس بجانبي في السيارة لثلاث ساعات |
Komisch, dass du nach gestern Abend noch was zu sagen hast. | Open Subtitles | لا أتخيّل أن لديك ما تقولينه بعد ليلة أمس. |
- Ich weiß, nach gestern... willst du mich wohl nie wieder sehen, aber ich musste einfach vorbeikommen. | Open Subtitles | أعلم أنّه من المحتمل أنّك لا تريدين رأيتي مرّةً أخرى بعد البارحة ...لكن أردت الدخول، لذا |
Aber nach gestern Nacht dachte, ich dass es vorüber sei zwischen euch beiden? | Open Subtitles | لكن بعد ليلة أمس خلت أن الأمر انتهى بينكما؟ |
nach gestern Abend, bleiben wir zusammen. | Open Subtitles | بعد ليلة أمس .سنبقى معاً. |
nach gestern Abend bin ich fertig mit den Blossoms. | Open Subtitles | بعد ليلة أمس (لقد إنتهيت من عائلة (بلوسوم |
Ich mache mir Sorgen, wie es ihm nach gestern Nacht so geht. | Open Subtitles | أنا قلقة حوله بعد ليلة أمس |