Im 9. Jahrundert während der Tang-Dynastie brachte ein japanischer Mönch die erste Teepflanze nach Japan. | TED | في القرن 9 للميلاد إبَّان عهد أسرة تانغ، أدخل راهب ياباني أول نبتة شاي إلى اليابان. |
Und der Thunfisch denkt, dass er nach Japan schwimmt, aber eigentlich bleibt er an Ort und Stelle. | TED | وهذه التونة تعتقد أنها ذاهبة إلى اليابان ، ولكنها لا تبرح مكانها |
Die Agentur schickt mich für zwei Monate nach Japan. | Open Subtitles | وكالة الدعاية تريدنى أن أسافر إلى اليابان |
Dann stieg ich aus, ging nach Japan, wurde Buddhist, bla bla bla. | Open Subtitles | ثم تركت الوظيفة وذهبت لليابان واعتنقت البوذية |
Im Frühjahr 1946 kehrte Shozaburo Takitani abgemagert bis auf die Knochen nach Japan zurück. | Open Subtitles | تاكيتاني شوزابورو عاد لليابان بجسد هزيل جداً .في ربيع 1946 |
Meine Idee über den amerikanischen Studenten, der nach Japan geht. | Open Subtitles | فكرتي عن الطالب الأمريكي الذي يذهب إلى اليابان |
Kurz nachdem Vater starb, kehrte Herr Sato nach Japan zurück. | Open Subtitles | بعد وفاة أبي بوقت قليل عاد ساتو سان إلى اليابان |
Für unseren Ausflug nach Japan spendiere ich eine Runde Zigarren. | Open Subtitles | تكريماً لرحلتنا إلى اليابان سأمنحكم سجائر النصر |
Ich muss morgen auf eine Geschäftsreise nach Japan. | Open Subtitles | أنا أحتاج للذهاب إلى اليابان بخصوص العمل غدا |
Wenn ich mit leeren Händen nach Japan komme, wird die Allianz nicht begeistert sein. | Open Subtitles | إذا أذهب إلى اليابان بدون شيء ملموسة، شيء شيء ثمين، أنا لا أعرف ما التحالف قد يعمل. |
Das liegt wahrscheinlich daran das sie auf halber Stecke nach Japan ist. | Open Subtitles | ربما لأنها في منتصف الطريق إلى اليابان الآن |
Oh ja, ich liebe Schnee. Ich wollte nach Japan fahren, weil es da schneit. | Open Subtitles | أحب التزلج أريد الذهاب إلى اليابان لرؤية الثلج |
Hunderte Kisten mussten nach Japan gebracht werden. | Open Subtitles | كانت لدينا مئات الصناديق من المعدات التي علينا شحنها إلى اليابان |
Ich fliege zum ersten Mal nach Japan. | Open Subtitles | وهذا هو في الواقع الأول مرة تطير إلى اليابان. |
Wenn man durch alle Zeitzonen reist, halb um die Welt, hoch nach Japan, von Sommer nach Winter, nicht nur über die Datumsgrenze einen Tag zurück, sondern eine ganze Jahreszeit, dann führt das zu ständigem Jetlag. | Open Subtitles | يذهب كل في طريقة الجولة المناطق الزمنية. في منتصف الطريق حول العالم. تصل إلى اليابان. |
Übrigends, sie sagt, dass sie vor drei Tagen nach Japan zurück kam, aber laut Daten der Einwanderungsbhörde war das vor sieben Tagen der Fall. | Open Subtitles | بالمناسبة ، هي تقول أنها عادت لليابان قبل ثلاثة أسابيع لكن سجلات السفر تقول أنها هنا منذ أسبوع |
Ich sollte mich für ihn freuen, aber stattdessen ziehe ich nach Japan, nur um von ihm weg zu kommen. | Open Subtitles | يجب أن أكون سعيدة من أجله ورغمهذا،هاأناذا، أنتقل لليابان فقط حتى أبتعد عنه |
"Und wenn ich nach Japan gegangen wäre?" | Open Subtitles | ماذا كان سيصبح الوضع لو أني ذهبت لليابان |
Beim nächsten Vollmond, wenn mein Onkel zu seiner Mine fährt, will er nach Japan entfliehen. | Open Subtitles | عندما يكتمل القمر في الشهر المقبل و أثناء زيارة عمي لمنجمه يريد أن نهرب لليابان |
Schließlich stimmte Hideko dem Plan unter der Voraussetzung, dass ich mitkomme nach Japan, zu. | Open Subtitles | أخيرا وافقت هيديكو على عرض الزواج بشرط أن أذهب معها لليابان |
Ich werde Japanisch nehmen. 6 Monate später hatte ich die Chance nach Japan zu fahren. | TED | لاحقاً .. وبعد ستة أشهر .. سنحت لي فرصة الذهاب الى اليابان. |