Es ist bedauerlich, aber dieser Roland sollte beseitigt werden, bevor sein Verlangen nach Macht zunimmt. | Open Subtitles | انه شيء مؤسف , ولكن يجب ازاحة رولاند قبل ان يكون طمعه للقوة اكبر |
Du hast die Dunkle Seite gewählt und ihr erlaubt, deine Gier nach Macht und deine Wut zu nähren. | Open Subtitles | لقد اخترت الجانب المظلم و سمحت لان تغذي غضبك ورغبتك للقوة |
Dein Zorn und deine Gier nach Macht haben das bereits bewirkt. | Open Subtitles | غضبك ورغبتك للقوة قد فعلا ذلك |
Ich war in einem chinesisch-deutschen Restaurant - ich war hungrig nach Macht. | Open Subtitles | لقد تناولت في المطعم الصيني الألماني. وبعد ساعة، شعرت بالجوع للسلطة. |
Dass du in deiner Gier nach Macht sogar Godric des Amtes wegen umbringst. | Open Subtitles | لذلك أنت جائع للسلطة قتلت غودريك من أجل اللقب |
Aber die Suche nach Macht wendet Bruder gegen Bruder und hinterlässt so unsere Familie mehr gespalten denn je. | Open Subtitles | لكنّ مسعاه للقوّة دبّ الفرقة بين الأخوين" "تاركًا أسرتي أشدّ فرقة عن أيّ وقت خلا |
Dein Zorn und deine Gier nach Macht haben das bereits bewirkt. | Open Subtitles | غضبك ورغبتك للقوة قد فعلا ذلك |
Diese Gier nach Macht, Lana, die habe ich schon oft gesehen. | Open Subtitles | هذا التعطش للقوة يا (لانا)، رأيته من قبل. |
Die Gier nach Macht bringt Schlechtes in unseren Kameraden hervor. | Open Subtitles | ربّما. التعطش للسلطة يظهر أسوأ مافي بعض رفاقنا |
Der Durst nach Macht und Rache vernebelt sein Urteil. | Open Subtitles | تعطشه للسلطة والانتقام تشوش على أحكامه |
Es geht um Deine Gier nach Macht. | Open Subtitles | هذه قضية طمعك وحبك للسلطة |
Aber kein Adel, sie streben nach Macht. | Open Subtitles | لذلك هم متعطشون للسلطة |
Bereits als Kind dürstete er nach Macht. | Open Subtitles | وفي صغره كان متعطش للسلطة |
Du hast dein Streben nach Macht aufgegeben, um deiner Familie zu helfen. | Open Subtitles | حسنٌ، هجرت مسعاك للقوّة لمساعدة أسرتك. |
Diese absurde Lust nach Macht. | Open Subtitles | هذه الرغبة السخيفة للقوّة. |