Aber ich dürste nicht nach Rache an Euch. | Open Subtitles | مع ذلك بالنسبة لك فأنا ليس لدي رغبة في الإنتقام |
Willst du damit sagen, ich würde den Wunsch nach Rache über die Sicherheit deines Sohnes stellen? | Open Subtitles | هل تلمح على أني اقدم رغبتي في الإنتقام على سلامة والت؟ |
Penguins Zorn wird sein Urteilsvermögen vernichten und hinterlässt einen unstillbaren Hunger nach Rache. | Open Subtitles | غضب البطريق سيستهلكه وسيطر على تصرفاته تاركاً إياه بنهم شرس للإنتقام |
Raubtiere mit einem Ziel und Durst nach Rache, weil es Eines gibt, was ich gelernt habe. | Open Subtitles | مفترسون مع هدف و عطش للإنتقام ﻷن هناك شيئاً واحدا قد تعلمته |
Sie glauben, dass vergossenes Blut nach Rache schreit. | Open Subtitles | انهن يعتقدن ان الدم المسكوب ينادي للانتقام |
Sagt, ist vielleicht das ständige Streben nach Rache der Grund, wieso wir niemandem etwas bedeuten? | Open Subtitles | هل خطر لكِ أنّ سعينا الحثيث للانتقام هو سبب عدم اهتمام أحدٍ بنا؟ |
Wie Rya'c hat dir dein Verlangen nach Rache Kraft verliehen. | Open Subtitles | مثل راياك كانت رغبة في الثأر التي أعطتك قوة كبيرة |
Eine Hexe, zurückgekommen vom Tod, suchend nach Rache. | Open Subtitles | الساحرات العائدات من الموت الساعيات للثأر. |
Hierher kommen, die Wahrheit erfahren und nach Rache dürsten. | Open Subtitles | أن تأتى هنا وتعلم الحقيقة وتقوم بالإنتقام |
Mein Bedürfnis nach Rache ist nicht so wichtig wie die Vorschriften. | Open Subtitles | إنّ رغبتي في الإنتقام ليست أكثر أهمية من القوانين |
Suche nicht nach Rache... suche nach der Angst der Menschen. | Open Subtitles | . هذا انتقام , لا تبحث عن الإنتقام .. انظر إلى خوف الناس |
Ich weiß, dass eure Herzen nach Rache schreien, für den Tod dieser Männer. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن قلوبكم تبحث عن الإنتقام لأجلِ مقتل هؤلاء الرجال، أعلمُ ذلك |
Ich verstehe das nicht. Dein Verlangen nach Rache ist ungesund. | Open Subtitles | هذا الهوس الذي لديك للإنتقام ليس بصحيّ |
Das Einzige, das mich all die Jahre motivierte, ist mein brennender Wunsch nach Rache! | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي أبقاني هكذا طوال تلك الأعوام هو التعطش للإنتقام! |
Das Einzige, das mich all die Jahre motivierte, ist mein brennender Wunsch nach Rache! | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي أبقاني هكذا طوال تلك الأعوام هو التعطش للإنتقام! |
Nichts macht einen schlauen Menschen so dumm, wie der Durst nach Rache. | Open Subtitles | لا شيء يجعل الرجل غبي الذكية مثل التعطش للانتقام. |
Und da ich die Ewigkeit mit ihnen verbringen werde, werde ich ihren Wunsch nach Rache berücksichtigen. | Open Subtitles | وبما أني سأبقى معهم الى الأبد أضع رغبتهم للانتقام في الاعتبار |
Sollte meine Mitwirkung Ihren Durst nach Antworten, nach Rache irgendwie lindern, | Open Subtitles | إذا، لسبب ما، بلدي مشاركة يقلل حرصه على الإجابات... للانتقام... |
Oder schlimmer, wir streben nach Rache, womit wir aller Wahrscheinlichkeit nach die nächste Phase in einem Teufelskreis der Blutfehde einleiten, was wir, selbstverständlich, heute auf der ganzen Welt beobachten können. | TED | ربما أكثر من ذلك، ننشد الثأر، وفي أكثر الأحيان سيؤدي ذلك.. الى إثارة أدوار أخرى من الثأر المقابل.. والذي نراه، طبعا، في جميع أنحاءالعالم. |
Diese Tage sind leider vorbei. Mit dir oder ohne dich... werde ich nach Rom marschieren. Mit jenen, die das Verlangen nach Rache teilen. | Open Subtitles | تلك أيام حزينة، معك أو بدونك، سأزحف لـ(روما)، مع من يشاركوني رغبة الثأر |
Aber ich bin auch ein wenig besorgt, dass du in deinem Eifer nach Rache diejenige sein könntest, der am Ende wehgetan wird. | Open Subtitles | لكنني قلق من أنك خلال مسعاك للثأر قد تكون من يتأذى |
Gypsy. Immer noch auf der Suche nach Rache, wie ich sehe. | Open Subtitles | (جيبسي)، ما زلت تسعين للثأر |